Українцям радять перевірити закордонні паспорти після того, як частину документів, виданих в Україні, визнали недійсними через помилки у транслітерації. Про це повідомляє Державна міграційна служба України.
“В лютому 2023 року в системі оформлення біометричних паспортних документів відбулося оновлення програмного забезпечення. Відповідно у разі різної транслітерації у паспорті для виїзду за кордон та ID-картці дійсним визнається останній оформлений документ”, – ідеться у повідомленні.
Тобто, якщо особа оформила спочатку паспорт для виїзду за кордон, а потім ID-карту з іншим написанням прізвища або імені латинськими літерами, то закордонний паспорт буде автоматично визнаний недійсним.
“Прохання до громадян перевірити паспортні документи та у разі встановлення розбіжностей звернутися до підрозділів міграційної служби, ЦНАПу, «Паспортного сервісу»”, – додали у відомстві.