Колишня прес-секретар президента Володимира Зеленського Юлія Мендель опублікувала фрагмент власної книги, де поділилася своїми роздумами над мовним питанням та ідентичністю українців. Про це вона написала у своїй колонці на УП.
За її словами, в 21 столітті українці досі з’ясовують, яка мова в нашій багатомовній країні була “правильною”. Мендель зазначає, що на Донбасі Україну від окупантів захищають “російськомовний одесит” і “україномовний львів’янин” і там не виникає мовного питання.
У зв’язку з цим вона пише, що зараз треба захищати не україномовних або російськомовних, а “нас від самих себе, від тієї ненависті, яку ми можемо носити в собі і проявляти ДО ІНШИХ. Українці не розуміють один одного не через мову, а через небажання слухати, чути і сприймати”.
Колишній прес-секретар Зеленського вважає, що світ “демонополізує російську мову, поки частина українців робить програшні спроби побудувати українську ідентичність на відкиданні всього російського”. Як приклад вона наводить пакет Microsoft, де є визначення ” Російська (Україна)”, “Російська (Молдова)” і просто “Російська”.
Серед іншого Мендель висловила впевненість у тому, що в протистоянні українських радикальних патріотів і прихильників ідей СРСР “правда і сила будуть на боці того, хто зможе зважитися винести минуле на поверхню”.
- Наприкінці квітня стало відомо, що Юлія Мендель написала заяву про звільнення.
- За період роботи на президента Мендель неодноразово потрапляла в скандали. Зокрема, вона неправильно писала назву Києва англійською, переплутала Латвію з Литвою, але найбільше прес-секретар піддалася критиці за те, що відштовхнула журналіста Сергія Андрушка.