Роулінг представила казку, яку написала 10 років тому

Британська письменниця Джоан Роулінг представила нову казку для дітей “Ікабог”, не пов’язану зі світом Гаррі Поттера. Про це повідомляє BBC News.

За словами Роулінг, книга призначена для “дітей на карантині і тих дітей, кому довелося повернутися до школи в ці дивні і неспокійні часи”. Письменниця має намір безкоштовно публікувати кожного дня по одній главі казки аж до 10 липня на офіційному сайті “Ікабог”. Перші дві частини книги вже доступні для читання.

Письменниця раніше згадувала про книгу як про безіменну «політичну казку». Книга була написана близько 10 років тому і Роулінг хотіла представити її світу одразу після публікації 7-ї, заключної, книги циклу про Гаррі Поттера в 2007 році, але вирішила відпочити від письменницького ремесла.

Улюблена казка дітей письменниці

У перших двох главах, які були опубліковані у вівторок, читачам представляється король Фред Безстрашний, правитель Корнукопії (cornucopia в перекладі з англійської “ріг достатку”) і 5-річний Берт Біміш. Вони вперше почули легенду про страшного монстра на ім’я Ікабог, про якого кажуть, що “він їсть маленьких дітей і овець”.

Роулінг розповіла, що з часом стала вважати, що казка “належить” її двом молодшим дітям, яким вона її читала перед сном. З книгою у письменниці асоціюються приємні сімейні спогади.

Кілька тижнів тому мама “хлопчика, який вижив” повідомила своїм дітям про намір опублікувати “Ікабога” і вони її підтримали. Пильна коробка зі сторінками рукопису була спущена з горища і Роулінг зі своїми підлітками знову поринули у світ, в який, як вона думала, “вже немає вороття”.

Письменниця розповіла, що коли вони разом читали глави казки, діти згадували деталі, якими вона доповнювала книгу при читанні в минулому і вимагали додати їх в остаточний варіант. Необхідні виправлення були внесені. Роулінг зазначила, що мова книги проста і вона створена так, щоб батьки могли читати її вголос і самі діти у віці від 7 до 9 років могли з нею ознайомитися.

Ілюстрації до книги від читачів

У листопаді “Ікабог” вийде окремим виданням англійською мовою, весь авторський гонорар Роулінг віддасть на “потреби тих, хто особливо постраждав від пандемії коронавірусу”.

Роулінг звернулася до своїх читачів із пропозицією надсилати свої ілюстрації до книги, пообіцявши, що вони увійдуть до паперового видання. Малюнки вона ретвитить, при цьому залишаючи коментарі про те, які вони чудові.

“Я хочу, щоб вашу уяву ніщо не стримувало. Креативність, винахідливість і зусилля, – ось найважливіші речі, а техніка і навички нас цікавлять в меншій мірі”, – заявила письменниця.

За словами Роулінг, книга про правду і зловживання владою. Вона додала, що казка була написана давно, не варто шукати в ній реакцію на події, які відбуваються у світі прямо зараз.

“Це одвічна історія, яка може відбутися в будь-який час і в будь-якій країні”, – переконана письменниця.

У 2007 році Роулінг в інтерв’ю журналу Time розповідала, що працює над “політичною казкою”. Пізніше вона зізналася, що писала текст на своїй сукні, яку вдягала з нагоди 50-річчя і, одночасно, Хеллоуїна в 2015 році, коли вона зображала втрачений рукопис. Тепер письменниця підтвердила, що казала тоді про “Ікабога”.

Нагадаємо, Роулінг протягом двох тижнів відчувала симптоми, характерні для хвороби COVID-19.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.