Tag: Російська мова

  • У день, коли Трамп обмежив використання інших мов у США, Лавров заговорив про «агресію» проти російської мови

    У день, коли Трамп обмежив використання інших мов у США, Лавров заговорив про «агресію» проти російської мови

    У день, коли Трамп офіційно обмежив використання мов іммігрантів у США, Москва знову заговорила про «утиски» російськомовних в Україні і ні слова не сказали про історичне рішення президента США.

    Президент США Дональд Трамп підписав указ, який проголошує англійську мову офіційною мовою США. Документ скасовує попереднє розпорядження Білла Клінтона від 2000 року, яке зобов’язувало державні установи надавати послуги різними мовами для тих, хто недостатньо володіє англійською.

    «Настав час зробити англійську офіційною мовою Сполучених Штатів. Це не лише спростить комунікацію, а й зміцнить спільні національні цінності та створить згуртованіше та ефективніше суспільство», – йдеться в заяві Білого дому.

    Цей указ не змінює ситуацію в багатьох штатах, адже понад 30 з них вже мають закони, що закріплюють статус англійської як офіційної мови. Водночас історично США не мали єдиної державної мови на федеральному рівні, що було відображенням багатонаціональної природи країни.

    На тлі цього рішення глава МЗС РФ Сергій Лавров заявив, що жодна інша мова у світі не зазнавала такої «агресії», як російська.

    «Тому що ми, коли запитуємо в цих мислителів, а що буде з цією частиною, яку ви візьмете під свій контроль, гіпотетично? Ну нічого, там так і залишиться Україна. Я запитав в одного товариша, кажу, а там російську мову буде заборонено? Він нічого не сказав. <…> Жодна мова більше не зазнала такої агресії, але уявіть собі, якби у Швейцарії заборонили, ну, французьку або німецьку. Або ось ще краще, в Ірландії заборонили б англійську. Зараз там ірландці хочуть трошки самовизначатися. От спробували б вони англійську заборонити, зараз би там усю ООН трясли б за всі її колони, вимагаючи, щоб цю Ірландію засудили», – заявив Лавров.

    За його словами, Росія неодноразово запитувала Захід про ставлення до утисків російської мови, але не отримувала відповідей.

  • Її справа: Анатоліч виправдав свою куму Лободу за пісні російською

    Її справа: Анатоліч виправдав свою куму Лободу за пісні російською

    Відомий український блогер і шоумен Анатолій Анатоліч напередодні третьої річниці війни в Україні вчергове підняв мовне питання. Про це він написав на своїй сторінці в Instagram.

    Ведучий розповів, що виріс в російськомовному місті Кривий Ріг і не розумів справжнього значення мови. Анатоліч зізнався, що вперше заговорив українською мовою у студентські роки та при працевлаштуванні на радіо брехав про те, що добре нею володіє.

    “А потім був 2014 рік. І сплеск любові до рідного українського. Це протривало не довго. До 2016 знову більшість повернулися до російського, знову Баста збирає стереоплазу, а десять нещасних активістів стоять на вході з протестом. Соромно(хоч на тому концерті я не був, але був на інших”, – написав ведучий.

    Анатоліч підкреслив, що на третій рік війни частина українців знову повернулася до спілкування російською мовою, в тому числі і його діти. Він додав, що книги зарубіжних авторів, зокрема Стівена Кінга, набагато цікавіші за російських, а також хоче, щоб його нащадки вчили не російську мову, а іноземну.

    “Українську знову треба захищати. Знову треба рятувати від нас самих (в росіянці тількі раді. І завжди допоможуть. Ви знаєте як). Я хочу нагадати важливе. Один з основних меседжів окупантів- захист руськоговорящего насєленія. Чекаєте на захист росіян? Ну-ну”, – звернувся до шанувальників шоумен.

    Одна з користувачок соцмережі Instagram нагадала Анатолічу, що його кума, співачка Світлана Лобода продовжує виконувати на сцені пісні російською мовою. Артистка хрестила старшу доньку шоумена Алісу.

    “А чому ви цього Світлані Лободі не скажете? Вона розуміє цінність рідної мови, то ж чому надалі просуває в світ москальську? Питання риторичне”, – написала українка.

    Анатоліч заступився за куму та заявив, що це її особистий вибір, якою мовою співати та підкреслив, що вона не повернулась в Росію.

    “Вам показати нашу переписку українською? Вона живе не в Україні. Тут в неї українські пісні. Це її справа що вона робить за кордоном. В Казахстані, Прибалтиці, Азербайджані і інших країнах. Це її ринок. Не в Росії ж помітьте”, – відповів шоумен.

  • Сійярто на конференції у Білорусі заговорив російською

    Сійярто на конференції у Білорусі заговорив російською

    Голова МЗС Угорщини Петер Сійярто заговорив російською під час виступу на Мінській конференції з питань євразійської безпеки в Білорусі. Відповідне відео поширили у соцмережах.

    Сійярто подякував організаторам за запрошення, заявивши, що для нього “велика честь” знову знаходитися у Мінську.

    “Дякую за те, що я можу представити вам позицію Угорщини щодо глобальної безпеки”, – сказав він.

  • МОН підтримало законопроєкт про заборону розмовляти російською на перервах

    МОН підтримало законопроєкт про заборону розмовляти російською на перервах

    Міністерство освіти підтримало законопроєкт про заборону спілкуватися російською мовою на перервах у школах. Про це повідомив міністр освіти Оксен Лісовий під час виступу у Верховній Раді.

    «Що стосується законопроєкту, ініціативи Наталі Піпи, то Міністерство освіти законопроєкт із деякими зауваженнями підтримало», — сказав Лісовий.

    Він також додав, що в будь-яких рішеннях, які захищають українську мову, слід передбачити можливість рівноцінного, рівноправного розвитку мов національних спільнот Європейського Союзу. Міністр уточнив, що в цьому питанні не йдеться про російську мову, оскільки вона використовується Росією як зброя проти України.

    «Це, безумовно, в жодному разі не поширюється на мову країни-агресора. Ми розуміємо, що мова використовується як зброя, як передумова для агресії», — сказав Лісовий.

  • Данилко порадив не приходити на його концерти людям, яким не подобається російська

    Данилко порадив не приходити на його концерти людям, яким не подобається російська

    Український шоумен Андрій Данилко, більш відомий як Вєрка Сердючка, порадив не ходити на його концерти тим, кого тригерить російська мова. Про це артист сказав в інтервʼю латвійському YouTube-каналу LTV.

    “Якби не російська мова, як би я міг розмовляти з Лаймою (Вайкуле)? Я часто використовую (російську). Вони (хто критикує Данилка за російську, – ред.) по-своєму праві. Але в мене є своє ставлення до цього. І коли мені кажуть: “Ти розмовляєш мовою агресора – російською мовою”, – я кажу: “А може агресор розмовляє російською?” Розумієте різницю? Мова дана для комунікації. Я з задоволенням знав би японську, латиську, але, на жаль”, – зазначив Данилко.

    Коли журналіст поцікавився в актора, чи не виникає в нього когнітивного дисонансу під час виконання пісень російською, артист пояснив, що більшість його пісень написані ним самим. Данилко зауважив, що родом із Полтави, а в кожному регіоні України є свої слівця й говірки. Тому сам виконавець використовує суміш російської, української та суржику.

    “Мова дана для того, щоб ми розуміли одне одного. А її використовують у політичних цілях. Звісно, має бути державна мова. Ніхто не сперечається. Але коли “Андрій, не співайте “Все будет хорошо” – чому? – обурився шоумен і додав: – Я тримаюся цієї позиції. Я можу бути в очах інших неправим. Вони кажуть: “Нас це тригерить”. Добре, я вас розумію, такий складний час, люди дуже складно живуть, психіка порушена, всі дуже роздратовані. Мабуть, тоді не приходьте на ці концерти, ви ж знаєте репертуар. Але навмисно перекладати те, що не перекладається, – вже не те! А якщо перекласти те, що закладене в цьому слові “хорошо”, тоді це буде мат. Тоді й буде те, що я закладав. Люди не розуміють цих нюансів, і їх небагато, цих людей”, – сказав Данилко.

  • Співзасновник «Кварталу-95» Борис Шефір: Я люблю російську мову. Було б прекрасно знову подружитися з Росією

    Співзасновник «Кварталу-95» Борис Шефір: Я люблю російську мову. Було б прекрасно знову подружитися з Росією

    Співзасновник Студії “Квартал-95” та колишній бізнес-партнер президента Володимира Зеленського Борис Шефір заявив, що любить російську мову та культуру, а також виступає за “дружбу” з Росією. Про це він сказав в інтерв’ю Радіо Свобода.

    У Шефіра запитали, які у нього відносини з главою держави. Він відповів, що два роки не зідзвонювався з Зеленським – той, своєю чергою, не бере слухавку.

    “Він з іншими людьми зараз працює. Зі мною він не спілкується, не телефонує. Мої дзвінки туди залишаються без відповіді. Тому ніяких відносин немає. Ну, і розумієте, я старший товариш щодо нього. Грубо кажучи, я брав участь у його становленні. Але зараз він слухає інших людей і робить трохи не те, що мені подобається. Таке він рішення прийняв”, – сказав Шефір.

    Також він сказав, що любить російську мову, російську культуру. “Я не можу дивитися, як руйнують пам’ятники Пушкіну в країні. Для мене це дурість. Якби я був поруч (із Зеленським – ред.) я сказав би: давай це діло згортати і давай дружити. Але там зовсім інші установки”, – заявив Шефір.

    Він додав, що “було б прекрасно” знову “подружитися” з Росією.

    “Взагалі, потрібно дружити з усіма, і з Росією в тому числі. Путін – не вічний, він здохне – і прийдуть нормальні люди. І з ними завжди можна. … Я сподіваюся, що в нас з Росією будуть прекрасні відносини, як тільки вони підлікуються від свого божевілля. Ми повинні обов’язково прийти і сказати: ні-ні, потрібно дружити”, – сказав співзасновник “Кварталу”.

  • Студенти «Львівської Політехніки» звернулися до правоохоронців через висловлювання Фаріон

    Студенти «Львівської Політехніки» звернулися до правоохоронців через висловлювання Фаріон

    Колегія та профком студентів і аспірантів Львівської політехніки закликали правоохоронні органи перевірити заяви мовознавці Ірини Фаріон на предмет порушення статті про “образу честі та гідності військових ЗСУ”. Фото заяви оприлюднили на Facebook-сторінці “Колегія та профком студентів і аспірантів НУ “ЛП”.

    “Підігравання ворогу та медійне поширення образливих наративів про російськомовних військовослужбовців, не співпадає із цінностями та тією волонтерською підтримкою, яку роблять наші студенти одноосібно, ми як колектив студентської організації та спільнота студентів загалом”, – йдеться у заяві.

    Студенти нагадали, що стаття 435-1 Кримінального кодексу України стверджує наступне: “Образа честі і гідності, погроза вбивством, насильством або знищенням чи пошкодженням майна військовослужбовцю, який здійснює заходи з забезпечення національної безпеки і оборони, відсічі і стримування збройної агресії Російської Федерації, його близьким родичам чи членам сім’ї карається обмеженням волі на строк від трьох до п’яти років або позбавленням волі на той самий строк”.

    “Закликаємо відповідні правоохоронні органи розглянути ситуацію та встановити факт порушення ККУ або ж факт його відсутності”, – йдеться у заяві.

    • Уповноважений ВР України з прав людини Дмитро Лубінець звернувся до відповідних органів після висловлювання Ірини Фаріон про російськомовних захисників України з бригади “Азов” та 3-ї ОШБр.
  • “Укрзалізниця” після скандалу прибрала “залишки російської мови” у міжнародних квитках

    “Укрзалізниця” після скандалу прибрала “залишки російської мови” у міжнародних квитках

    “Укрзалізниця” заявляє, що прибрала відображення російською мовою “інформації для пасажирів” при онлайн-поверненні міжнародних квитків. Про це йдеться у повідомленні перевізника.

    В “Укрзалізниці” зазначають, що вже розробили новий дизайн електронного міжнародного квитка на свої поїзди, який зараз знаходиться на узгодженні залізниць-партнерів з відповідних країн. На ньому інформація викладена українською та англійською.

    “І хоч новий шаблон ще узгоджується партнерами, як того вимагають міжнародні правила, ми прискорюємо хід подій — і вже зараз прибрали залишки російської мови в інформаційних блоках при поверненні міжнародних квитків”, – йдеться в повідомленні.

    Там запевняють, що “активісти можуть бути спокійні за процес українізації” залізниці, оскільки він іде узгодженим графіком. До кінця 2023 року в “Укрзалізниці” обіцяють ще низку “формально узгоджених та юстованих” бланків, оновлених вивісок, навігації і тому подібного.

    Раніше у вівторок в Мережі виник скандал через те, що на квитках міжнародного сполучення інформація для пасажирів описана російською та англійською мовами.

    На це відреагував і уповноважений з захисту державної мови Тарас Кремінь, заявивши про початок здійснення заходів держконтролю за застосуванням УЗ державної мови.

  • У Києві заборонили публічне використання російськомовного культурного продукту

    У Києві заборонили публічне використання російськомовного культурного продукту

    Київська міська рада наклала мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Києва. Про це йдеться на сайті Київради.

    За це рішення проголосував 71 депутат.

    Як зазначив депутат Київської міської ради, голова постійної комісії з питань освіти і науки, молоді та спорту Вадим Васильчук, необхідно захистити український інформаційний простір від гібридних впливів держави-агресора, яка намагається зруйнувати українську національну ідентичність, культуру, традиції, звичаї та історичну пам’ять.

    «Необхідно остаточно раз і на завжди обмежити російськомовний культурний продукт на території столиці України. Фактично передбачено заборонити публічне висвітлення та демонстрацію російськомовних товарів та послуг, які створені у процесі провадження діяльності у сфері культури. Це книги, художні альбоми, аудіовізуальні твори, музичні звукозаписи, вироби художніх промислів, театральні та циркові вистави, концерти та культурно-освітні послуги. Російська – мова країни-агресора, і їй не місце в серці нашої столиці», – зазначив Васильчук.

    Депутат додав, що крім цього мораторій розповсюджується і на об’єкти матеріальної та духовної культури, що мають художнє, історичне, етнографічне та наукове значення і підлягають збереженню, відтворенню та охороні відповідно до законодавства України.

  • Викладачка КНТЕУ відправляла студентів на фронт на прохання вести лекції українською, її звільнили

    Викладачка КНТЕУ відправляла студентів на фронт на прохання вести лекції українською, її звільнили

    У Київському національному торговельно-економічному університеті (КНТЕУ/ДТЕУ) стався мовний скандал. Російськомовна викладачка відправляла студентів на фронт на прохання вести лекції українською, пише ТСН.

    У Telegram-каналі університету з’явився аудіозапис, який зробили студенти під час лекції, де викладачка кафедри статистики питає, чому студенти та їхні батьки не на фронті.

    “Сумління у вас є? Ваші батьки вдома з вами? Хто з вас в окопах сидить? А самі ви чому тут, чому не на фронті? Вам є 18 років. Чому ви не в добровольцях, скажіть мені… Я російськомовна. Хочу запитати вас, українськомовних, чому ви сидите вдома? Ваші батьки чому вдома сидять?”, – висловилася викладачка.

    У офіційному повідомленні ВНЗ йдеться, що колектив університету засуджує такі дії викладача. Рішення про звільнення було прийнято адміністрацією.

    “ДТЕУ займає категоричну позицію щодо дотримання мовного законодавства, забезпечує виховання патріотизму та свідомості молоді України. До університету надійшло звернення студентів та матеріали про порушення викладачем Іванченко Н. О. педагогічної етики, використання мови агресора та неправомірних висловлювань на адресу студентів”, – повідомили в університеті.

    Наразі сама викладачка нічого не коментує.

  • Попри штраф Терехов планує й надалі спілкуватися з харків’янами російською

    Попри штраф Терехов планує й надалі спілкуватися з харків’янами російською

    Мер Харкова Ігор Терехов, якого оштрафували на 3400 грн за порушення мовного закону, заявив, що з харківʼянами продовжить спілкуватися російською. Про це він сказав у коментарі Суспільному.

    «Я вважаю, що сьогодні в нас є зовсім інші справи. Я вважаю, що найголовніше для нас сьогодні — це перемога. Офіційно я буду розмовляти українською. Що стосується мого спілкування з харків’янами — я буду спілкуватися російською», — зазначив Терехов.

    Він не уточнив, чи сплачуватиме штраф за порушення мовного закону. На оскарження постанови в Терехова є час до 4 грудня.

  • Мера Харкова оштрафували за звернення російською

    Мера Харкова оштрафували за звернення російською

    Мер Харкова Ігор Терехов має сплатити штраф у розмірі 3 400 грн за використання російської мови у зверненні до харків’ян. Про це повідомив уповноважений з захисту державної мови Тарас Кремень.

    Мовний омбудсмен виніс постанову про накладення штрафу у розмірі 3400 грн. В документі сказано, що Терехов у зверненнях до мешканців Харкова в ефірі загальнонаціонального телемарафону використав недержавну мову, чим порушив ч. 1 ст. 12 закону про мову.

    Також меру винесено попередження за порушення частини 6 статті 27 закону, яка передбачає, що його офіційні сторінки у Facebook та Telegram мають містити публікації державною мовою.

    Ці постанови набирають чинності після закінчення терміну їх оскарження, 4 грудня 2022 року.

    Кремень нагадав, що у 2021 році вже було встановлено факти використання депутатами Харківської міськради, у тому числі Тереховим, недержавної мови під час здійснення своїх повноважень. Тоді було складено акти та протоколи про порушення, а також меру та міськраді Харкова неодноразово надсилалися листи з роз’ясненнями норм закону.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.