Kyiv not Kiev: Мендель извинилась за то, что неправильно написала название столицы Украины

Пресс-секретарь президента Владимира Зеленского Юлия Мендель извинилась за свою ошибку в написании названия столицы Украины на английском языке.

В воскресенье, 6 октября, Мендель написала в Twitter об интервью Зеленского журналистам японского издания Kyodo, которые прилетели в Киеве. При этом название украинской столицы Мендель написала на российский манер — Kiev вместо Kyiv.

Пользователи Сети указали ей на ошибку и раскритиковали, что пресс-секретарь первого лица страны не знает, как правильно пишется Киев на английском языке.

Вечером 8 октября Мендель опубликовала в соцсети пост, в котором извинилась за то, что написала Kiev, а не Kyiv.

«Во всех моих твитах упоминается исключительно украинская версия Киева. Я сама постоянно на этом подчеркивала во всех СМИ, в которых работала. Прошу прощения у всех, чьи чувства я оскорбила, не изменив цитат», — пишет пресс-секретарь Зеленского.

Напомним, что в прошлом году Министерство иностранных дел запустило кампанию в Сети, целью которой является научить иностранных журналистов правильно писать название украинской столицы Kyiv, а не Kiev.

Многие страны мира стали писать правильно слово Киев на английском языке, в том числе Евросоюз.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.