Метка: квоты

  • Россияне официально договаривались в Киеве о вылове рыбы на Азове, но их выдворили из страны

    Россияне официально договаривались в Киеве о вылове рыбы на Азове, но их выдворили из страны

    Россияне приехали в Киев, чтобы договориться с украинскими чиновниками о квотах на вылов рыбы в Азовском море, не смотря на то, что не имели права пересекать украинскую границу. Об этом сообщает ТСН.

    Делегацию РФ возглавлял Игорь Рулев. В течение трех дней без лишней огласки должны работать чиновники страны-агрессора и украинская сторона. Как сообщил народный депутат от БПП, глава Меджлиса крымскотатарского народа Рефат Чубаров, делегатов из РФ вообще не должны были допускать на территорию Украины из-за нарушения прохождения государственной границы Украины.

    У пограничников есть четкая установка — был в Крыму вне украинского КПП — становишься невъездным на территорию Украины, а руководитель российской делегации посещал Крым в 2017 году, поэтому уже этим нарушил наше законодательство.

    «Утвердить на законодательном уровне линии границы на Азове. Принять закон о внутренних водах Украины и фактически утвердить украинскую экономическую зону в Азовском море. Это означает, что после этого мы будем иметь полное юридическое и политическое право разорвать соглашение с Российской Федерацией об Азовском море, потому что у нас это будет определяться и регулироваться украинским законодательством», — предлагают эксперты.

    Рулев – не просто чиновник Росрыболовства. Он – один из тех, кто создал специальную группу с участием ФСБ для недопущения якобы украинского пиратства на Азове. Он – член центрального совета партии «Справедливая Россия», которая активно отстаивает аннексию Крыма.

    Как стало известно, россияне отправились домой 25 октября в Стамбул. Игорю Рулеву и еще двум делегатам запрещен въезд в Украину в течение трех лет. Договор о квотах на вылов рыбы на Азове украинско-российские чиновники не договорились.

  • США поставили Европе ультиматум в «торговой войне»

    США поставили Европе ультиматум в «торговой войне»

    Соединенные Штаты поставили Европу и Канаду перед ультиматумом в «торговой войне»: либо страны соглашаются на квоты со стороны американских властей, либо против продукции этих стран будут введены жесткие таможенные пошлины. Об этом сообщает агентство Bloomberg.

    США, в свою очередь, настаивают, чтобы союзники согласились принять именно квоты, которые должны будут ударить по странам ЕС и Канаде слабее, чем тарифы. «Мы просим всех принять квоты, если не тарифы», — заявил министр торговли США Уилбур Росс.

    Принять решение странам необходимо до 1 мая — именно в этот день ограничения начнут действовать.

    Евросоюз пока не определился с окончательным решением. «Торговая война — это игра с потерями для каждого», — приводит агентство слова министра финансов Бельгии Йохана Ван Овервелдта, который призвал своих коллег по ЕС сохранять спокойствие и найти решение, которое позволит избежать потерь для всех.

    Агентство отмечает, что Европа оказалась перед тяжелым выбором: либо согласиться на нарушающие правила Всемирной торговой организации (ВТО) квоты США, либо попасть под ограничительные таможенные пошлины, противоречащие как правилам ВТО, так и правилам самого ЕС.

    Размер квоты на европейские товары в США, в частности сталь и алюминий, составит 90 процентов поставок Европы в США за последние два года. А таможенные пошлины составят 25 процентов на сталь и 10 процентов на алюминий. Причем подобный «выбор» предоставлен всем американским союзникам, кроме Южной Кореи, которая успела заключить новое соглашение о свободной торговле с США и будет избавлена от всех протекционистских мер.

    Президент США Дональд Трамп подписал указ о введении импортных пошлин на сталь и алюминий в размере 25 и 10 процентов соответственно, однако ряд стран, включая европейские государства и Канаду, получили отсрочку.

  • Известная ведущая спровоцировала языковой скандал в прямом эфире

    Известная ведущая спровоцировала языковой скандал в прямом эфире

    В прямом эфире программы «Детали» на телеканале «Прямий» ведущая Василиса Фролова позволила себе агрессивные высказывания против украинских  квот на радио. Инцидент произошел 8 ноября в эфире программы, выпуск которой опубликован на YouTube-канале «Прямого».

    Во время телефонного соединения с народным депутатом от «Народного фронта», заместителем председателя фракции и главой парламентского комитета по вопросам свободы слова и информационной политики Викторией Сюмар, ведущая вела себя некорректно: перебивала и отмечала, что все ее знакомые музыканты негативно относятся к квотам.

    Поддерживал Фролову и ее коллега Сергей Дойко, в эфире ведущие требовали от нардепа назвать имена новых украинских исполнителей, о которых стало известно благодаря квотам, пишет «Обозреватель».

    Инцидент в эфире на своей странице в Facebook прокомментировал эксперт комиссии по распространению и демонстрации фильмов Сергей Оснач. Он обвинил ведущих в непрофессионализме.

    «Считаю это вопиющим нарушением журналистских стандартов и этики. Также Фролова озвучила неправдивую информацию, будто слушатели из-за квот меньше слушают радио и убегают в интернет. Это банальная ложь, ведь переход слушателей в онлайн является общемировой тенденцией. И исследования в Украине показывают, что за время действия квот процент радиослушателей почти не уменьшился», — отметил Оснач.

    https://www.facebook.com/sergiyosnach/posts/741990055986109?pnref=story

    Василиса Фролова на странице Оснача написала, что введение квот на радио – ошибка, ведь украинцев лишили права выбора, навязав украинский контент.

    «Можете обвинять меня в чем угодно, но мой месседж простой, как «угол дома» — запрещать и навязывать нельзя. А новых украинских исполнителей, на которых надо было бы обратить внимание, к сожалению, в эфирах очень мало. Виктория, увы, так и не назвала имена новых исполнителей, которых она открыла именно благодаря квотам», — написала Фролова.

  • Квоты на украинские песни в радиоэфире увеличились

    Квоты на украинские песни в радиоэфире увеличились

    С 8 ноября количество песен на украинском языке на радио должно составлять 30%, согласно вступившей сегодня в силу норме соответствующего закона.

    Как сообщают «Украинские новости», в июне 2016 Верховная Рада поддержала закон о квотировании. Президент подписал его 7 июля, а 8 он был опубликован в газете «Голос Украины». Вступил в силу 8 ноября 2017. Первый год квота на украинские песни составляла 25%, второй — 30%, третий — 35%

    К тому же украинские песни должны крутиться с 7:00 до 14:00 и с 15:00 до 22:00. В законе сказано, что не менее 60% песен во всем эфире должны быть на языках Евросоюза.

    Мониторить выполнение квот должен Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания.

  • Сегодня украинское ТВ практически полностью переходит на украинский, Россия в бешенстве

    Сегодня украинское ТВ практически полностью переходит на украинский, Россия в бешенстве

    13 октября в Украине вступил в силу закон о квотах, согласно которому вещатели обязаны вести эфиры на государственном языке, а также дублировать на украинском фильмы и сериалы.

    Закон был принят Верховной Радой в мае, при этом  телеканалы получили время до 13 октября на «перестройку» эфира. Как отметила глава парламентского комитета по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар, «после этого еще на протяжении одного года (до октября 2018 года) программы могут засчитываться в украинскую квоту, даже если они на русском языке», произведенные на украинской территории, а не российский продукт.

    Согласно новым правилам, в эфире общенациональных каналов должно быть не менее 75%, а в эфире региональных — 50% украиноязычных программ.  Фильмы и телепрограммы, которые созданы не на украинском языке и не являются собственным продуктом телерадиокомпаний, обязательно должны иметь дубляж на украинском языке. Исключение составляют советские фильмы, которые должны выходить с субтитрами.

    За невыполнение норм закона предусмотрен штраф в размере 5% от лицензионного сбора.

    Программный директор «Нового канала» Татьяны Данилюк считает, чтозакон о квотах позволит украинским вещателям не зависеть от российских программ, а член общественного совета Национальной общественной телерадиокомпании Украины Светлана Остапа уверена, что кроме стимуляции украинского производства телепередач квоты позволят популяризировать украинский язык среди населения.

    В медиа-группе «Интер Медиа Групп» (контролируется Дмитрием Фирташем и Сергеем Левочкиным, экс-главой АП Виктора Януковича) уверены, что закон о языковых квотах на телевидении нанесет вред.

    «И вопрос не в отношении к языкам — украинскому или русскому. Вопрос в отношении к правам человека. Русский язык — один из мировых языков. На этом языке миллионными тиражами выдана учебная и художественная литература, снято множество качественных фильмов. Нельзя лишать украинцев доступа к такому важному контенту. Мы уже видим, к чему привел закон о введении квот на украиноязычные песни на украинских радиостанциях, сколько в эфире появилось низкопробного продукта», — заявили в «Интер Медиа Групп».

    В компании убеждены, что «этот закон нарушает права миллионов граждан Украины, для которых русский язык является родным».

    Российское агенство ТАСС сообщает о том, что в Украине «готовится тотальная укранизация», упоминая о том, что в Верховной Раде зарегистрирован проект закона «О государственном языке», который сделает украинский язык обязательным для всех органов государственной власти и местного самоуправления, дошкольных, школьных, внешкольных и высших учебных заведений.

    Кроме того, в России введение нового закона, как и принятие закона об образовании назвали «насильственной укранизацией» и выражают надежду, что Парламентская ассамблея Совета Европы встанет на защиту «русскоязычных граждан Украины». При этом в РФ апеллируют к принятой 12 октября резолюции ПАСЕ, в которой говорится, что украинский закон об образовании предусматривает значительное сокращение объема ранее закрепленного права национальных меньшинств на образование на родном языкеи  не содействует принципу «жизни вместе».

    Статс-секретарь, заместитель министра иностранных дел РФ Григорий Карасин, комментируя этот закон, заявил, что он перечеркивает правовые основы многонационального государства, международная реакция на него должна быть жесткой и последовать незамедлительно. Карасин подчеркнул, что своими действиями «Киев подогревает неонацистские настроения».

    Как сообщали ранее, Верховная Рада приняла во втором чтении и в целом законопроект, который устанавливает обязательную долю украиноязычного контента на телевидении в объеме 75% от общего объема.

  • В Минсоцполитики предлагают ввести квоты для работников старше 45 лет

    В Минсоцполитики предлагают ввести квоты для работников старше 45 лет

    В Министерстве социальной политики Украины предлагают ввести минимальные квоты для лиц предпенсионного возраста, чтобы решить проблему отказа многих работодателей брать на работу людей старше 45 лет.

    «Давайте внесем в закон очень простую правку, как у нас существует квота на инвалидов: давайте обяжем работодателей не менее 4-5% иметь людей после 45 лет», — сказал глава Минсоцполитики Андрей Рева на парламентских слушаниях о приоритетности соблюдения страховых принципов при реформировании пенсионной системы.

    Рева отметил, что у органов власти существует инструментарий проверить выполнение работодателями этой нормы.

    «И, если человек будет жаловаться, приходить к нам и говорить, что его не берут на работу под любыми предлогами, значит, у нас должен быть инструментарий повлиять на ситуацию», — сказал министр.

    В ходе слушаний ряд выступавших отметили, что одной из преград для предлагаемого правительством повышения минимального страхового стажа с 25 лет до 35 лет и возможного срока выхода на пенсию с 60 на 65 лет является нежелание работодателей брать людей предпенсионного возраста на работу.

  • Порошенко подписал закон о введении языковых квот на телевидении

    Порошенко подписал закон о введении языковых квот на телевидении

    Президент Украины Петр Порошенко подписал Закон о введении квот на украинский язык на телевидении. Об этом он сообщил на своей странице в Twitter.

    «Спасибо представителям СМИ за предложения о введении квот и возвращении украинского языка в украинские медиа. Подписал соответствующий Закон», — написал глава государства.

    https://twitter.com/poroshenko/status/872164748762243072

    Напомним, 23 мая Верховная Рада приняла законопроект, который устанавливает обязательную долю украиноязычного контента на телевидении в объеме 75% от общего объема. Он предусматривает, что в недельном объеме вещания телерадиоорганизаций общенациональной или региональной категории вещания передачи и фильмы на государственном языке должны составлять не менее 75% в каждом промежутке времени между 7:00 и 18:00 и между 18:00 и 22:00. Для телерадиоорганизаций местной категории вещания – 60% передач и фильмов на государственном языке в тех же промежутках времени.

  • Квоты на ТВ: Появилась реакция телеканала «Интер»

    Квоты на ТВ: Появилась реакция телеканала «Интер»

    «Интер Медиа Групп» считает, что законопроект о введении языковых квот на украинском телевидении вносит раскол в общество, а также нагнетает и без того напряженную ситуацию. Об этом говорится в заявлении пресс-службы группы.

    «Мы категорически против этого закона, который практически запрещает использование в телевизионном эфире Украины любых языков, кроме украинского. И вопрос не в отношении к языкам — украинскому или русскому. Вопрос в отношении к правам человека», — сказано в заявлении.

    «Этот закон нарушает права миллионов граждан Украины, для которых русский язык является родным. А также он нарушает права носителей других региональных языков, которых, кроме русского, в Украине 17. Кроме того, этот закон вносит раскол в общество, нагнетает и без того напряженную ситуацию», — добавили в пресс-службе.

    В «Интер Медиа Групп» считают, что этот закон не способствует развитию украинского телевидения, и нанесет серьезный ущерб.

    «Невозможно в нужном объеме создать качественный контент на украинском языке или в таком же объеме сделать качественный дубляж — значит, ухудшится качество телевизионного продукта на украинском языке», — сказано в заявлении.

    В сообщении отмечается, что «объем украинского телевизионного рынка не позволит создать качественный разножанровый украиноязычный продукт в объемах, которых требует этот закон», и это, по мнению «Интер Медиа Групп», приведет к падению телепросмотров украинского телевидения.

    «Русский язык — один из мировых языков. На этом языке миллионными тиражами выдана учебная и художественная литература, снято множество качественных фильмов. Нельзя лишать украинцев доступа к такому важному контенту. Мы уже видим, к чему привел закон о введении квот на украиноязычные песни на украинских радиостанциях, — сколько в эфире появилось низкопробного продукта», — говорится в заявлении.

    Как сообщали ранее, Верховная Рада приняла во втором чтении и в целом законопроект, который устанавливает обязательную долю украиноязычного контента на телевидении в объеме 75% от общего объема.

  • Сюмар пояснила, сколько времени у каналов для перехода на украинский язык

    Сюмар пояснила, сколько времени у каналов для перехода на украинский язык

    Телевизионный продукт на русском языке, который был произведен в Украине, не попадет под действие украиноязычной квоты для ТВ еще в течение одного года и 4 месяцев. Об этом заявила народный депутат из фракции «Народный фронт», глава комитета по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар журналистам.

    «Закон (о квотах на украинском телевидении – Ред.) после подписания вступит в силу через 4 месяца. Но в течение года произведенные в Украине программы могут засчитываться в украинскую квоту, даже если они на русском языке, чтобы каналы могли перейти на украинский язык», — пояснила Сюмар.

    При этом политик подчеркнула, что речь идет не о российском продукте, а только о произведенном в Украине русскоязычном контенте.

    Кроме того, по ее словам, закон предусматривает, что все фильмы на иностранном языке в Украине должны быть продублированы или озвучены на государственном языке, за исключением советских фильмов. Таким образом, эти фильмы не будут переводить на украинский язык, однако их не будут засчитывать в украиноязычную квоту для телеканалов.

    Сюмар заявила также, что на некоторых депутатов перед голосованием за закон о квотах на украинском телевидении пытались оказывать давление. По ее словам, некоторые парламентарии получали смс-сообщения с просьбами не голосовать за данную инициативу.

    Напомним, Верховная Рада приняла 23 мая закон об установлении 75%-ной квоты для украинского языка на общенациональных телеканалах и 50% на региональных.

  • Черновол о квотах на украинский язык: Здесь нет никакой насильственной украинизации

    Черновол о квотах на украинский язык: Здесь нет никакой насильственной украинизации

    Сейчас идет исправление жесткого, административного устранения украинского языка, которое произошло в течение буквально последних нескольких лет. Такое мнение в интервью InfoResist высказал Политический эксперт, бывший народный депутат Тарас Черновол, комментируя закон о введении квоты на украинский язык на телевидении.

    Как отметил эксперт, никакой насильственной украинизации в этом законе нет.

    «Знаете, очень интересная ситуация. Стране, в которой есть война, война со стороны России, страна, в которой себя украинцами называют где-то более 3\4 населения всего государства, страна, в которой абсолютно основная масса, в том числе русскоязычных людей, высказывается за поддержку украинского языка и отмечает именно то, что украинский язык сегодня загнан и не может себя реализовать — в этой стране есть определенная группка политиков, медиамагнатов, которые рассказывают о насильственной украинизации. Я не вижу общей позиции, в том числе и русскоязычного населения. Русскоязычные люди воюют в зоне АТО и очень часто заявляют, что они категорически против второго государственного языка русского и тому подобное. Я не вижу тут проблемы», – считает он.

    Как подчеркнул, Черновол, «сейчас идет речь о возобновлении определенного статуса-кво».

    «На самом деле, недавно был озвучен анализ, по-моему Сюмар озвучила, это анализ о реальном языковом наполнении, до 2010 года языковые квоты, языковая реальность на телеканалах, были примерно такие, как предлагается ввести этим законом. В 2010 году после прихода Януковича резко началось сокращение украинского языка на ряде каналов и доведение его на некоторых каналах до нуля. Если мы говорили бы о возвращении к реалиям 16-го, 15-го века, то можно было бы говорить о каких-то сменных вещах. В данном случае идет исправление жесткого, административного устранения украинского языка, которое произошло в течение буквально последних нескольких лет. Выведение его по сути на те же самые языковые величины путем квот, которые были в 2010 году. Про какую здесь можно говорить насильственную украинизацию? Происходила насильственная русификация, очень жестко. Мы имеем десятки ее примеров, которые забываются, когда рассказывают как нас сейчас, мол, украинизируют»,– сказал экс-нардеп.

    «Я помню, в 70-х годах, когда резко в один день все школы Донецкой области были объявлены школами с преподаванием на русском языке. До того там было 2\3 школ полностью на украинском языке преподавания. За один день они все стали русскими. То мы теперь должны отталкиваться от какой цифры? От цифры, что была до перелома и насильственной акции или цифры, которая была создана бандитским способом? Пока что идет речь только о восстановлении определенного статуса, который был до последнего периода насильственной русификации», – добавил он.

    Как сообщали ранее, Верховная Рада приняла во втором чтении и в целом законопроект, который устанавливает обязательную долю украиноязычного контента на телевидении в объеме 75% от общего объема.

  • Сюмар о языковых квотах: Никто не будет переводить «Бриллиантовую руку»

    Сюмар о языковых квотах: Никто не будет переводить «Бриллиантовую руку»

    До принятия языкового «закона Колесниченко-Кивалова» на телевидении действовала норма о 75% квоте на украинский язык, и законопроект №5313 просто возвращает ее. Об этом заявила глава парламентского комитета по вопросам свободы слова Виктория Сюмар на заседании Согласительного совета, пишет Лига.

    «Законопроект возвращает историческую справедливость. До принятия «закона Колесниченко-Кивалова» в 2012 году действовала норма о 75% украинского языка на телевидении. Все ее выполняли, и не было никаких проблем. За последние пять лет произошел фантастический откат. На некоторых каналах сохранилось только 12% украинского языка», — сказала она.

    Сюмар подчеркнула, что одна из ключевых новаций – украинская озвучка фильмов и сериалов. При этом старые советские фильмы будут демонстрироваться с украинскими субтитрами.

    «Никто не будет переводить и озвучивать по-новому «Бриллиантовую руку». Никаких резких движений на телевидении не будет», — пояснила она.

    Напомним, нардеп и замглавы Нацсовета Украины по вопросам телевидения и радиовещания Григорий Шверк считает, что Верховная Рада с большой вероятностью поддержит 23 мая законопроект о введении квот украинского языка на телевидении.

  • 50-75% квот на украинский язык в телевизоре. Нардеп анонсировал принятие важного закона

    50-75% квот на украинский язык в телевизоре. Нардеп анонсировал принятие важного закона

    Верховная Рада с большой вероятностью поддержит 23 мая законопроект о введении квот украинского языка на телевидении.
    Об этом InfoResist заявил народный депутат, заместитель председателя Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания Григорий Шверк.

    «Это законопроект, который проходил через наш комитет, мы его практически единогласно поддержали. И с большой вероятностью он будет вынесен в зал и за него есть голоса» – отметил нардеп.

    По его словам, в разработке законопроекта принимали участие как те, кто хотел 100%-ных квот на украинский язык на ТВ, так и те, кто выступал против ограничений, то есть представители телевизионной сферы.

    «И в результате он получился такой, который стал результатом компромисса. Я не могу сказать, что он на сто процентов всех удовлетворил, но, во всяком случае, все согласились с тем, что такой проект правильный» – подчеркнул Шверк.

    Он объяснил, что проект предусматривает 75% украиноязычных квот для общенациональных каналов и 50% для региональных.

    «Мониторинг после первого освещения показал, что на сегодня процентов 70 каналов уже выполняют эту цифру, и ещё процентов 20 находятся очень близко к ней (55-60% украинского языка в эфире). И только два канала: «Интер» и «Украина», имеют 25-30% украинского языка. Вот этим двум каналам и будет труднее всего это выполнить» – рассказал депутат.

    Он объяснил, что нововведение будет касаться только сотрудников теле- и радиокомпаний. То есть любой человек, который приглашенный в зал для участия в передаче, будет волен разговаривать на том языке, на котором ему удобно.

    Также Шверк уточнил, что санкции за невыполнение закона о квотах, если он будет принят, заключается в штрафе размером 5% от лицензионного сбора.

    «Если будут продолжаться нарушения, то вплоть до обращения в суд об аннулировании лицензии» – заявил нардеп.

  • Великие языковые распри в Украине и забытые духовные скрепы Европы

    Великие языковые распри в Украине и забытые духовные скрепы Европы

    Сергей Воронцов, журналист

    Великие языковые распри, которые временами по накалу и шутовству напоминают распри тупоконечников и остроконечников из «Приключений лилипутов», канонические литературные и костюмированные камлания, чемпионаты патриотичности, и даже смешная мелочь — феерическое исключение «Собачьего сердца » из школьной программы мировой литературы, подталкивают к единственному логическому выводу: мы возводим скрепы, мы хотим начертать наконец на священном камне национальные скрижали. Правда, уже в цифровую эпоху. Но очень хочется.

    Собственно, а почему бы и нет? Крепче ж будем. Скрепы, по сути, инструмент лояльности, объединения в послушности. А веник сломать тяжелее, чем хворостинку… И прочие прописные истины…

    Зададимся, однако, вопросом, почему европейские общества после Второй мировой усиленно демонтировали у себя то, что сейчас называется ироническим словом «скрепы». В этом направлении проводилась неистовая работа интеллектуалов и элиты Европы. Это был социальный (и не только) заказ, это было целенаправленное движение. Зачем? Они, что ли не хотели быть крепче? Или руководствовались соображениями слюнтяйского гуманизма, как это пытаются представить сейчас. Да. Они не хотели быть крепче. Они хотели быть ГИБЧЕ. Потому что только одно это гарантировало общество от гибели. Еще Лао-цзы удивлялся стойкости гибких конструкций. Траве, заметил он, от урагана, никакого вреда, а негибкое дерево вырвет с корнями, и оно погибнет. Речь, конечно, и об общественных конструкциях. Это универсальный принцип. Чем гибче, тем устойчивее.

    Национальные государства, которые пришли на смену империям после Первой мировой войны, должны были утвердить некие новые принципы лояльности государству. Ведь раньше, это была всего лишь верность монарху. И это не слишком зависело от вероисповедания и национальности. Этого достаточно было, чтобы построить качественную монархию. Но, трудно строить национальное государство, чтоб не ввести сомнительнейшую гипотезу, что Божья воля уже не в монархе, а в народе(что по сути убогая калька из имперского прошлого). Трудно было удержаться, чтоб не ввести новый синклит святых и полубогов (национальных героев), установить их праздники и утвердить новый набор священных книг. И требовать максимальной лояльности уже ко всему этому.

    Всё это, разумеется, с неофитским пафосом и восторженным хождением по головам. Так, собственно и начали делать. К чему это привело? Да, к Второй мировой, которая превзошла все предыдущие.

    Национальные государства пришли к тому же, что и старые монархии, которые они отрицали. К чудовищной ненависти. Новые жесткие скрепы оставляли за бортом слишком много нелояльного, невписывающегося: разного рода космополитов, инородцев, иноверцев, иносумасшедших, целые территории и др… Конфликт был неизбежен. И разрушение слишком (с)крепкого было неизбежно.

    После Второй мировой, европейские государства, которые так славно укрепляли скрепы и соревновались в новом патриотизме, представляли собой руины, на которых смешались все: жертвы и палачи, беженцы, инородцы и инакомыслящие из лагерей, и нищие, разоренные войной, гордые собой патриоты. Это было самое пестрое общество, которое только можно представить. Самая невероятная смесь. Продолжать выстраивание скреп было просто безумием. В них не вписывалось уже большинство. И от скреп ощутимо пахло трупами. И их начали демонтировать, вводя инструменты лояльности, как можно более гибкие, приемлемые практически для всех, чтоб как можно меньше людей оставалось за границей лояльности.

    Это было нелегко. Люди любят избранность, а не общесть. Но страх самоубиться был слишком силен.

    Поэтому лишь после войны чудом удалось затолкать в такие твердые головы…благоразумие. Поэтому равное право для всех, фундаментальные свободы, мультикультурализм, экологические заморочки — вот новые инструменты лояльности в Европе еще недавнего образца. С этими инструментами она прожила нехудший период своей истории, от пятидесятых до почти наших дней. Правда, теперь новые вызовы… Но еще раз хотелось бы напомнить, что эти инструменты возникли отнюдь не из-за слюнтяйства или бездумного левацтва, как модно сейчас говорить. А из жесточайшей политической воли к жизни. Потому что, иначе, путь был один — на свалку. Это движение мысли породило такой божественный оксюморон, как мультикультурализм национальных государств. Оказалось, что национальные государства могут жить, только опровергая себя. Масло масляное неинтересно Бытию. Как и крепость крепкая, как и национально национальное, как и патриотски патриотическое. Оно будет разрушено. Оно будет в конце-концов выблевано историей. Бытию интересны только противоположности в одном.

    Диалектика — вещь непреодолимая. Нет парадокса, значит мертвое, значит на свалку.

    Почему этого не знают люди с комсомольскими лицами (и таким же образованием), которые выстраивают наши новые скрепы. Ну, потому что у них лица комсомольские и дар, похлеще дара Мидаса. Всё, к чему не прикоснутся — начинает подыхать от одномерности.

  • Украинский язык VS телевидение. Кто кого?

    Украинский язык VS телевидение. Кто кого?

    Во время выступления на церемонии вручения Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко президент Украины Петр Порошенко выступил за принятие закона об увеличении доли украинского языка на телевидении, пишет в блоге на «НВ» писатель Тарас Прохасько.

    Во время выступления на церемонии вручения Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко президент Украины Петр Порошенко выступил за принятие закона об увеличении доли украинского языка на телевидении.

    Понятно, что вопрос языка на украинском телевидении нужно решать. Украинского языка на телевидении мало. И понятно, что необходимо увеличить его присутствие. И здесь нужна политическая воля.

    Готово ли украинское государство серьезно заниматься этим. И если да — то не интересоваться ни тем, что думают телеканалы, ни тем, что думает аудитория, а просто установить определенные квоты, или не допустить выхода многих русскоязычных программ.

    Я даже думаю, что это можно было бы провести в качестве эксперимента. Если государство действительно готово за это отвечать, это его политика. Тогда волей-неволей, но должно. Даже если не будут смотреть и телевидение будет терять деньги, это уже не должно обходить страну.

    Но я не верю, что это произойдет, потому что действительно у нас это никому не выгодно. Гораздо проще сбивать деньги с того, что уже налажено и к чему уже приучились, чем внедрить какие-то стратегические решения, которые требуют напряжения и имеют долгосрочную перспективу.

    Сделать рентабельным украинский продукт можно в одном случае, о чем говорил президент — если государство примет не один-два закона, а выработает четкую программу или стратегию внедрения украинского языка или тотальной украинизации во всех сферах. И тогда это стало бы общей долгосрочной программой, которую нужно выполнять в двух кварталах текущего года.

    Когда она рассчитана на десятилетия, тогда нужно ее просто нормально финансировать и делать так, как делают в других странах, когда есть и поддержка книги, языка и различных языковых институтов. Только так или никак.

    Сначала надо определиться, готово ли украинское государство к тому, чтобы сделать такие шаги по поддержке украинского языка, или это нужно украинскому государству. Определиться — что у нас за страна, чтобы уже со всех дискуссий интеллектуалов была проделана государственная идея, то есть кто мы? Нам нужна доминанта украинского языка или нет, нужны ли все языки, которые есть, нужен ли русский, хотим ли мы уменьшать количество русского языка или хотим остаться как есть, и тогда перестать переживать, что украинский страдает. Нужна сначала четкая позиция, тогда стратегическая программа, а потом уже — единичные законы о квотах.

  • Доний: У Порошенко в мирном плане есть только один пункт о языке — защита русскоговорящих

    Доний: У Порошенко в мирном плане есть только один пункт о языке — защита русскоговорящих

    Намерение президента Петра Порошенко представить законопроект о квотах на украинский язык в телеэфире связано с падением его рейтинга. Об этом InfoResist заявил бывший народный депутат, президент Центра исследований политических ценностей Олесь Доний.

    «У Порошенко никогда не было собственных политических взглядов, он человек-флюгер, любящий власть. Потому он готов заявлять абсолютно на этот момент важный для его удержания или прихода к власти… Напомню, что в его мирном плане есть лишь один пункт, который касается языка, он звучит так: защита русскоговорящих. То есть не вопрос развития украинского и российского языка, а лишь защита российского языка» — отметил Доний.

    По его словам, сейчас позиции Порошенко сильно пошатнулись.

    «У него теряется не только рейтинг а и доверие украинцев вследствие того, что он начали разбираться в его ненасытности относительно денег и тайных схемах с Путиным. И поэтому чтобы сохранить патриотичность, его заявления становятся ультра-патриотичными. Таким образом он пытается сохранить влияние на патриотическом фронте, для него это является крайне важным» — уверен Доний, подчеркнув, что рассматривает любое заявление президента как средство сохранения власти.

    Он добавил, что увеличение украинских квот на радио уже показало позитивный момент, дав толчок отечественной музыке. По его словам, в нашем законодательстве и так приняты нормы об обязательной озвучке на украинском рекламы, а также о необходимости госслужащих владеть государственным языком.

    «Сам вопрос языковой политики на телевидении — абсолютно важный, говорю как ведущий на канале, которые вещает полностью на украинском языке. Это в значительной мере зависит также от позиций журналистов и топ-менеджмента. Топ-менеджмент, если ему будет поставлено задание, квотирование, без проблем сможет решить этот вопрос. Таким образом постепенное приучение украинского населения к украинскому языку будет увеличиваться, что абсолютно есть нормальным» — резюмировал Доний.

  • Чехия в два раза увеличила квоту для работников из Украины

    Чехия в два раза увеличила квоту для работников из Украины

    Правительство Чехии в среду, 8 февраля, разрешило увеличить количество наемных работников из Украины в два раза, пишет Радио Свобода.

    По словам главы чешского МИДа Любомира Заоралека, квота возрастет с нынешних 3 тысяч 800 на приблизительно такое же количество. Будет увеличена и численность работников в Генеральном консульстве Чехии во Львове и в Министерстве внутренних дел, которые занимаются оформлением трудоустройства украинцев, сообщил Заоралек.

    По информации Конфедерации союзов работодателей и предпринимателей Чехии, на чешском рынке труда ощущается острая нехватка рабочей силы. Чехии, прежде всего, нужны работники средней и низкой квалификации.

  • Радио «Шансон», Kiss FM и «Ретро ФМ» нарушили закон о квотах на украинские песни

    Радио «Шансон», Kiss FM и «Ретро ФМ» нарушили закон о квотах на украинские песни

    Нацсовет по вопросам телевидения и радиовещания назначил внеплановые проверки радио «Шансон», Kiss FM, «Ретро ФМ»? а также харьковской М FM Харьков в связи с нарушениями закона о квотах на украиноязычные песни. Об этом в facebook написал член Нацсовета Сергей Костинский.

    На радио «Шансон» доля песен на украинском языке в сутки составляла 21% при минимально допустимом показателе в 25%. В свою очередь на Kiss FM этот показатель составлял 21% в сутки, 24% в промежутке времени между 07:00 и 14:00 и 22% — с 15:00 до 22:00. Доля украиноязычных песен на «Ретро ФМ» составила 24% в сутки, а на М FM — лишь 3% в промежутке между 15:00 и 22:00.

  • Патриотический флешмоб: Известные украинцы назвали любимую песню

    Патриотический флешмоб: Известные украинцы назвали любимую песню

    Сегодня народный депутат Украины, председатель Комитета Верховной Рады Украины по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар инициировала флешмоб в поддержку украинской песни. На собственной странице в Фейсбук она призвала друзей и коллег поделиться любимой украиноязычной песней.

    Данный флешмоб, по ее словам, приурочен, к вступлению в действие законопроекта № 5313 «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно языка аудиовизуальных (электронных) средств массовой информации».

    «Я никогда такого не делала, но сегодня хочу объявить флешмоб. Здесь, в Фейсбуке. На вашу любимую украинскую песню. Потому что именно сегодня начинает действовать наш закон, и отныне каждая четвертая песня в радиоэфире должно быть на украинском языке. Нам говорили, что их столько нет, что они худшего качества и так далее. Но этим флешмобом мы покажем всем — украинская песня есть, украинская культура есть, и это значит, что Украина будет. Несмотря на все трудности. Потому что язык и культура — это основа. Фейсбук позволил отметить лишь сотню человек, которых я прошу показать всем свои любимые украинские песни. Но я надеюсь, что к этому флешмобу присоиденяться и Президент Петр Порошенко, и первая Леди, которая всегда поддерживает такие проекты, и Арсений Яценюк, и Александр Турчинов, и Владимир Гройсман, и Олег Ляшко, Юлия Тимошенко и Оксана Сыроед и многие другие. Потому что украинская культура — это то, что объединяет нас всех. И, поверьте, украинцы хотят знать, что вы слушаете и что вызывает отклик в ваших душах», — отметила Сюмар.

    Нардеп дополнила свое сообщение песней ТЕЛЬНЮК: Сестри та Kozak System – «Повертайся живим», добавив, что это – крик ее души.

    Отметим, что к флешмобу Сюмар уже присоединился президент Украины Петр Порошенко, депутат Егор Соболев, председатель Украинского института национальной памяти Владимир Вятрович, а также – много подписчиков депутата в комментариях. Премьер-министр Украины Владимир Гройсман выбрал для флешмоба композицию группы «ТІК» — «Люби ти Україну!», разместив клип на своей странице.

    В частности, Порошенко выбрал для поддержки этой ініцативви композицию «Океана Эльзы» под названием «Веселые, брат, времена настали», Соболев – песню группы «Плач Єремії» «Только она», а Вятрович – композицию «Гайдамаков» — «Богуслав».



  • В Украине начали действовать квоты для отечественных песен в радиоэфире

    В Украине начали действовать квоты для отечественных песен в радиоэфире

    Сегодня, 8 ноября в Украине вступил в силу закон о доле песен на государственном языке в радиоэфире — через 4 месяца после его утверждения.

    Теперь вещание каждой телерадиокомпании в течение суток должен состоять на менее чем на треть из украинских песен. При этом на радиостанциях, где доля песен на официальных языках Европейского Союза составляет не менее 60% от общего объема, обязательно квота украинских песен снижается до 25%.

    За невыполнение этих требований телерадиокомпаниям грозит штраф в размере 5% от общей суммы лицензионного сбора. Контроль за выполнением радиостанциями этих требований возложен на Национальный комитет по вопросам телевидения и радиовещания.

  • Дублировать кино по-украински?! Да вы с ума сошли!

    Дублировать кино по-украински?! Да вы с ума сошли!

    Отар Довженко, журналист, публицист

    1992. Что? Образование на украинском? Не смешите людей. Где вы возьмете столько преподавателей, знающих язык? Нет ведь ни учебников, ни первоисточников, ни самоё терминологии – вот как вы скажете по-украински «дифференциальное уравнение», «производная», «кораблекрушение»? Открывайте новые украинские школы, спецкурсы в университетах, если вдруг на это будет спрос.

    1994. Поп-музыка на украинском? Что-то о червоной руте и калыне? Вряд ли вам хватит материала, чтобы заполнить хотя бы полчаса эфира в день, не говоря уж о концертах.

    1996. Телесериал на украинском? Нонсенс. Люди привыкли, что Дикая Роза, Просто Мария и Марианна говорят по-русски. Разве что комедия. Может, вы ещё и прогноз погоды на украинский переведёте?

    Кінець 90-х. Книги на украинском? Переводы мировой классики? Но вы же понимаете, что существуют классические русские переводы, к которым люди привыкли. «Земную жизнь пройдя до половины», «единожды солгав» – возможно ли перевести это на украинский лучше? А что, есть переводчики на украинский?

    2006. Да вы с ума сошли! Дублировать кино по-украински?! Голливудские звёзды – и пупориз-жинкознавэць, дрючком пропэртый? Да люди просто будут игнорировать ваши сеансы. Кинотеатры обанкротятся!

    Кінець 2000-х. Журнал на украинском не пойдёт. Язык не рыночный, люди привыкли читать на русском, он солиднее, что ли. Да и все по-русски понимают. «Новынар» уже закрыли, так что ничего не получится.

    2014. Прекратить трансляцию российских каналов? Да люди будут смотреть их в интернете, купят себе тарелки! Хотите конкурировать с российской пропагандой – делайте свою, более качественную украинскую пропаганду.

    2015. Ну и что, что война. Вы предлагаете отказаться от русских сериалов? Пойдите-ка, снимите свои, украинские, и честно конкурируйте с русскими, а люди сами выберут, какие смотреть. Что, денег нет? У государства возьмите. Что, кризис? Так сами допрыгались.

    2016. Треть украинской музыки на радио!?

  • «Даже, если подойдет Порошенко»: Ганапольский пригрозил уходом из-за украинских квот

    «Даже, если подойдет Порошенко»: Ганапольский пригрозил уходом из-за украинских квот

    Свою работу в СМИ Украины может прекратить известный теле- и радиоведущий Матвей Ганапольский, если введут квоту на украинский язык в телеэфирах. Об этом он заявил в своей передаче «Утро с Ганапольским», которая транслируется на канале NewsOne и в эфире радио «Эра».

    «В ту минуту, если кто-то подойдет ко мне, даже Порошенко, и скажет, на каком языке мне разговаривать в моем эфире с моими зрителями, это будет последний день моей работы в СМИ Украины», — сказал Ганапольский.

    Он отметил, что часто в своих передачах переключается между украинским и русским языком.

    «Для меня это неформальный переход. Это, во-первых, уважение к этим регионам, уважение к их культуре, к их системе общения… Для меня эфир — это мир, в котором я живу, и никто не вправе ограничить мой мир. Он такой выразительный, как я себе представляю. Все это окончательно и не подлежит (обсуждению, — ред.)», — сказал он.

    Ведущий подчеркнул, что для него важен не столько язык, который хотят ограничить, а сам факт ограничения.

    «Хоть на турецком. Но управлять мной никто не будет! Не нравится, не подходит, сделают проценты — до свидания!» — отметил Ганапольский.

    Он добавил, что ни одна страна в мире, кроме Канады, не может себе позволить дать указание — вы должны говорить на том языке или на другом. А украинская нация, по его словам, изначально двуязычная.

    Однако, Ганапольский в совершенстве владеет украинским языком.Об этом на своей странице в Фейсбук сообщил ведущий Эспрессо Виталий Портников.

    «Я был его наследником в качестве корреспондента украинской службы Радио Свобода в Москве. Матвей — один из основателей украинской службы Би-Би-Си. Украинский язык эфира ему никак не мешал. Нежелание пользоваться в эфире языком, которым ты в совершенстве владеешь, я могу объяснить только пренебрежением. Или желанием работать исключительно с аудиторией, лакомой до пропагандистских изысков», — написал Портников.

  • Еврокомиссия готова увеличить квоты для многих украинских товаров

    Еврокомиссия готова увеличить квоты для многих украинских товаров

    Комиссар Европейского союза по вопросам торговли Сесилия Мальмстрем сообщили, что Европейская комиссия одобрила увеличение квот для Украины на мед, ячмень, томаты, соки, овес и промышленные товары.

    «Я имею хорошую новость, Еврокомиссия одобрила предоставление дополнительного доступа украинскому бизнесу в дополнение к существующим в аграрной и промышленной сфере», — сказала Мальмстрем на совместном брифинге с вице-премьер-министром Украины по вопросам европейской и евроатлантической интеграции Иванной Климпуш-Цинцадзе в Киеве.

    По ее словам, для вступления данного решения в силу оно должно быть утверждено Европейским советом и Европейским парламентом.

    В частности, Еврокомиссия одобрила увеличение квот на ячмень на 7,8 тыс. т, овес — 4 тыс. т, кукурузу — 650 тыс. т, мед — 3 тыс. т, пшеницу — 6 тыс. т, виноградный сок — 500 т и переработанные томаты — 5 тыс. т.

    Также квоты планируется увеличить на удобрения и электронику.

  • Рада ввела квоты для украинской музыки на радио

    Рада ввела квоты для украинской музыки на радио

    Верховная Рада Украины обязала радиостанции выделять часть эфирного времени для песен на украинском языке.

    За соответствующий законопроект (№3822-Д) «О внесении соответствующих изменений в некоторые законы относительно доли музыкальных произведений на государственном языке в программах радиоорганизаций» на пленарном заседании в четверг проголосовали 268 нардепов.

    Согласно принятому закону, телерадиоорганизации при осуществлении радиовещания должны обеспечивать долю песен на государственном языке не менее 35% от общего объема песен в течение суток. В частности, не менее 30% от общего объема музыкальных композиций, которые распространяются в каждом промежутке времени с 7:00 до 14:00 и с 15:00 до 22:00.

    Вместе с тем радиостанции, на которых транслируются музыкальные произведения, среди которых песни на официальных языках Европейского Союза, составляют не менее 60% от общего объема песен в течение суток, должны обеспечивать долю песен на государственном языке не менее 25% от общего объема музыкальных композиций, транслируемых с 7.00 до 14:00 и с 15:00 до 22:00.

    Согласно принятому закону телерадиоорганизации при осуществлении радиовещания должны обеспечивать не менее 60% суточного объема ведения передач на государственном языке.

    Вместе с тем, закон предусматривает, что при проведении конкурсов по выдаче лицензий преимущество будет предоставляться тем компаниям, у которых доля контента на украинском языке выше.

    Как сообщалось, 2 июня 2016 года Верховная Рада не смогла поддержать введение квот на долю музыкальных произведений на радио на украинском языке. Так, парламентариям не хватило голосов для принятия законопроекта №3822 и альтернативного №3822-1 о внесении соответствующих изменений в некоторые законы относительно доли музыкальных произведений на государственном языке в программах радиоорганизаций.

    После этого Рада отправила этот законопроект на доработку.

  • Рада отказалась вводить квоты для украинских песен

    Рада отказалась вводить квоты для украинских песен

    Верховная Рада вернула в комитет для подготовки на повторное первое чтение проект закона, который предусматривает введение квот для песен на украинском языке в эфире радиостанций.

    Проекты закона № 3822 и 3822-1 после долгих споров и нерезультативных голосований отправлены на доработку решением 245 народных депутатов.

    Законопроектом № 3822 предлагается установить, что радиоорганизации обеспечивают долю песен на государственном языке не менее 35% от общего времени звучания песен в течение суток, а также во временных промежутках с 6.00 до 12.00, с 12.00 до 18.00, с 18.00 до 24.00.

    Также предлагается определить, что в общем объеме вещания каждой телерадиоорганизации не менее 50% должен составлять национальный аудиовизуальный продукт.

    Документом предполагается, что на протяжении первого года квота должна составлять 25%, второго года – 30%, начиная с третьего года — 35%.

  • Польша сделала категоричное заявление о квотах по распределению мигрантов

    Польша сделала категоричное заявление о квотах по распределению мигрантов

    Премьер-министр Польши Беата Шидло заявила о том, что Польша будет выступать против новых квот по распределению мигрантов из стран Африки и Ближнего Востока между станами Евросоюза. Такое заявление сделала Шидло после завершения саммита ЕС-Турция в Брюсселе.

    «Польша не соглашается на установку новых квот распределения беженцев между странами ЕС. Это позиция, которая звучала в большинстве выступлений (премьеров — ред.)», — заявила она.

    Премьер также добавила, что тема квотного распределения беженцев будет подниматься на следующем саммите ЕС 15 декабря.

    По словам Шидло, проблема мигрантов должна решаться вне границ ЕС.

    «Мы приняли соответствующее решение о том, что будет попытка решения проблемы мигрантов за пределами Евросоюза с одновременным укреплением внешних границ ЕС, с предоставлением гуманитарной помощи. Мы согласились, что на реализацию этих целей будут выделены финансовые ресурсы», — уточнила она.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.