Метка: язык

  • Румыния попросила Украину признать, что молдавского языка не существует

    Румыния попросила Украину признать, что молдавского языка не существует

    Румыния обратилась к Украине с просьбой признать, что молдавского языка не существует. Об этом говорится в заявлении МИД Румынии по итогам встречи госсекретаря Дан Некулаэску с заместителем главы Офиса президента Украины Игорем Жовквой.

    Некулаэску отметил важность обеспечения условий для полноценного функционирования румынско-украинской смешанной межправительственной комиссии по вопросам защиты лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, до назначения нового сопредседателя с украинской стороной.

    В сообщении отмечается, что Некулаэску повторил уже направленный Украине запрос относительно официального признания отсутствия так называемого молдавского языка.

    Согласно декларации о независимости Молдовы от СССР, государственным языком в Молдове является румынский. Однако Украина руководствуется Конституцией Молдовы, которая статьей 13 от 1994 года определяет «молдавский язык» как национальный язык страны.

    В декабре 2013 года Конституционный суд Молдовы постановил, что текст декларации о независимости имеет преимущество над положениями Конституции.

    • В декабре 2017 года правительство Молдовы утвердило изменения в Конституции страны, согласно которым государственным языком становится румынский.
  • Правительство утвердило переход крымскотатарского алфавита на латиницу

    Правительство утвердило переход крымскотатарского алфавита на латиницу

    Кабинет министров поддержал предложение по утверждению алфавита крымскотатарского народа на латинской графике. Об этом сообщает пресс-служба Министерства реинтеграции временно оккупированных территорий.

    В правительстве подчеркнули, что утверждение латинской графики для крымскотатарского алфавита — это уже второе фундаментальное решение в 2021 году после принятия закона о коренных народах.

    Подчеркивается, что крымскотатарский народ ждал данных решений 30 лет и эта работа является системной. Переход на латиницу называют одним из стратегических шагов.

    Во время планирования перехода крымскотатарского алфавита на латиницу было проведено множество консультаций с лингвистами, авторами, педагогами и художниками. При этом переход на латиницу поддерживают люди, находящиеся во временно оккупированном Крыму.

    В правительстве отметили, что теперь созданные возможности следует реализовывать на практике — в медиа, культуре и образовании.

    Сообщается, что образование на крымскотатарском языке будет переведено на латинскую графику уже с 1 сентября 2025 года. Утвержденный латинский алфавит включает в себя 31 букву.

    При этом отмечается, что таким образом крымскотатарский народ сможет развиваться в большей гармонии с тюркскими народами, которые также перешли на латинский алфавит после 1991 года. Каждый крымский татарин будет чувствовать себя увереннее в Турции, Казахстане, Азербайджане или Узбекистане. Также в правительстве напомнили, что среди этих государств есть стратегические партнеры Украины.

  • Переход на латиницу: почему это играет на логику Путина

    Переход на латиницу: почему это играет на логику Путина

    После десятой просьбы прокомментировать целесообразность перехода на латиницу решил, что лучше написать пару строк. Что из этого вышло – читайте в кирилличном варианте на украинском языке.

    Я не є фанатом переходу на латиницю, вважаю, що кирилиця є частиною нашої ДНК абсолютно незалежно від російської. Саме кирилицею писали тисячі патріотів України, графіті на стінах Святої Софії до речі теж написані кирилицею.

    Якщо ми починаємо дискутувати перехід на латиницю, щоб ще далі відійти від Росії, то це грає тільки на логіку Путіна. Пам’ятаєте, він у своїй статті писав, що України немає, вона штучна, а є лише спроби створити з нас «анти-Росію».

    Пару років тому один з моїх польських друзів запропонував розглянути ідею одночасного використання (а не відмови!) кирилиці та латиниці, я нею поділився, що до речі створило великий галас. Але для чого відмовлятися від того, що в нас є і що складає частину нас?

    Перехід на латиницю не зробить нас автоматично більш передовими та прогресивними. Подивіться, до прикладу, на Японію, Ізраїль чи Південну Корею.

    А от вивчати англійську як мову міжнародного спілкування критично важливо. Але для цього потрібно замість дискусій встановити вимоги знання англійської всюди і почати їх дотримуватися. Одночасно з вимогами дати всім шанс на вивчення. Звучить просто)

  • Данилов считает, что украинцы должны перейти на латиницу и обязательно учить английский

    Данилов считает, что украинцы должны перейти на латиницу и обязательно учить английский

    Секретарь Совета национальной безопасности и обороны Алексей Данилов считает, что Украине стоит перейти с кириллицы на латиницу, а дети с садика должны учить английский язык. Об этом он заявил в беседе с «Радио Свобода«.

    Данилов выступает за изучение с детства двух языков — украинского и английского, при этом он уверен, что переход на латиницу также будет важным шагом.

    «Я за, я считаю, что это будет одна из фундаментальных вещей, нам надо избавиться кириллицы и перейти на латиницу. То, что касается языка, вы знаете мою позицию. Я за два языка в нашей стране. Английский язык должен быть обязательным», — сказал секретарь СНБО.

    Он объяснил свою позицию тем, что английский — «язык цивилизованного общения» и его должны знать все. Данилов добавил, что людям преклонного возраста будет сложно, но дети в детском саду и школе должны его изучать.

    • На рассмотрении Верховной Рады находится законопроект, который обяжет интернет-сервисы дублировать фильмы украинским языком.
  • Бывшая пресс-секретарь Зеленского опубликовала отрывок своих мемуаров

    Бывшая пресс-секретарь Зеленского опубликовала отрывок своих мемуаров

    Бывшая пресс-секретарь президента Владимира Зеленского Юлия Мендель опубликовала фрагмент собственной книги, где поделилась своими размышлениями над языковым вопросом и идентичностью украинцев. Об этом она написала в своей колонке на УП.

    По ее словам, в 21 веке украинцы до сих пор выясняют, какой язык в нашей многоязычной стране был «правильным». Мендель отмечает, что на Донбассе Украину от оккупантов защищают «русскоязычный одессит» и «украиноязычный львовянин» и там не возникает языкового вопроса.

    В связи с этим она пишет, что сейчас надо защищать не украиноязычных или русскоязычных, а «нас от самих себя, от той ненависти, которую мы можем носить в себе и проявлять к другим. Украинцы не понимают друг друга не из-за языка, а из-за нежелания слушать, слышать и воспринимать».

    Бывший пресс-секретарь Зеленского считает, что мир «демонополизирует русский язык, пока часть украинцев делает проигрышные попытки построить украинскую идентичность на отвержении всего русского». В качестве примера она приводит пакет Microsoft, где есть определение «русский (Украина)», «русский (Молдова)» и просто «русский».

    Среди прочего Мендель выразила уверенность в том, что в противостоянии украинских радикальных патриотов и сторонников идей СССР «правда и сила будут на стороне того, кто сможет решиться вынести прошлое на поверхность».

  • Секретарь СНБО Данилов заявил, что в Украине должны быть два языка

    Секретарь СНБО Данилов заявил, что в Украине должны быть два языка

    Секретарь Совета национальной безопасности и обороны Украины Алексей Данилов заявил, что помимо государственного языка, украинцы также должны свободно говорить на английском. Об этом он сказал в эфире телеканала Украина 24.

    По словам Данилова, помимо войны его наиболее беспокоит вопрос системы украинского образования. Секретарь СНБО считает, что в Украине должны быть два языка — украинский и английский. Последний Данилов назвал «языком развития».

    «Надо понимать, что весь мир научный, деловой – это английский язык, так сложилось», – сказал он.

    • 31 октября 2019 года нардеп Максим Бужанский зарегистрировал в парламенте свой законопроект №2362, предусматривающий внесение изменений в законы о языке и образовании. Он, в частности, переносит с 2020 года на 2023 год переход русскоязычных 5-11 классов на обучение на украинском языке.
    • 17 июня 2020 профильный комитет Рады отклонил «языковой» законопроект.
  • Всегда перед выборами: Почему в Украине снова подняли языковой вопрос

    Всегда перед выборами: Почему в Украине снова подняли языковой вопрос

    Когда я слышу, что кто-то поднимает тему языка накануне выборов, то понимаю, что в очередной раз в Украине используют эту технологию. И она срабатывает.

    Ведь нет ничего более действенного для мощного разъединения общества и консолидации вокруг себя сторонников своей позиции, как «мовне питання». И, конечно, перед выборами. Всегда!

    Оставьте эту тему. Забудьте о ней. Забудьте навсегда. Государственный язык один. Это украинский. Каждый чиновник обязан его знать и на нем говорить. Дома и на улице, в соцсетях и в личном общении используйте, какой хотите. В школах обучение только на украинском. Можете дополнительно дать детям возможность изучать ещё какие-то языки. Это должно лишь приветствоваться. Мои дети учатся на украинском и это не мешает им разговаривать на русском или на английском, а еще учить немецкий. Они не понимают проблемы, почему взрослые спорят об этом. Не видят они проблемы в том, что они учатся на украинском. Может потому, что планируют жить в Украине. Не в колонии России, а в Украине и поэтому их не напрягает изучение государственного языка?

    В Германии большая турецкая диаспора. Даже не большая, а огромная. Но обучение в школах проходит на немецком. Во всех госорганах чиновники говорят на немецком. Даже если они турки или евреи. Это правило едино для всех. Дома, вечером в баре, на улице с приятелем они говорят на любом языке. Но в государственных органах используется немецкий. Без всяких но. В маленькой, но прекрасной Эстонии ты не можешь получить гражданство, если не знаешь эстонский язык. И количество людей с паспортом «не гражданина» с каждым годом становится меньше. Оказалось, что проще выучить язык. Хотя Россия и там пытается мутить воду. Для эстонцев язык — это один из обязательных маркеров державности. Хотите учить русский в Эстонии? Учите. Вам никто мешать не будет. Хотите говорить на нем? Пожалуйста. Хотите быть государственным чиновником? Тогда вы должны владеть эстонским. Чем мы хуже?

    Но меня раздражают и другие любители устроить «мовний срач». Это те, кто рассказывает, на каком языке я должен читать книги, каким языком я должен писать тексты и каким языком мне пользоваться в быту. Расскажите ещё, что в АТО должны быть исключительно те, кто использует лишь украинский язык. Что будем делать с 60% русскоговорящих там? На кого заменим? Поэтому не указывайте, кому и какой язык использовать в повседневной жизни. Следите за собой. И любите Украину. Не на словах, а на деле.

    Я владею четырьмя языками украинским, русским, английским и ивритом. И понимаю, что после моего текста будут обиженные с обеих сторон. Но я реально устал от этой искусственной проблемы. Украина идёт по пути украинизации. И это хорошо. Главное, чтобы было кому на украинском языке разговаривать. Потому что если все разъедутся, то будут украинцы по всему миру разговаривать на польском, английском, итальянском, испанском, португальском, немецком, эстонском, французском, китайском и даже на иврите. А в Украине будут звучать совершенно другие языки. Политики должны создавать людям условия нормальной жизни. Иначе люди уезжают туда, где такие условия есть и учат новый для себя язык.

    Заканчивайте дурацкие языковые войны. Хотелось бы, чтобы политики перестали использовать людей для получения большей власти и начали бы использовать власть для создания достойных условий жизни для каждого украинца, который хочет жить дома, в Украине!

  • Комитет Рады отклонил языковой законопроект Бужанского, но парламент все равно его рассмотрит

    Комитет Рады отклонил языковой законопроект Бужанского, но парламент все равно его рассмотрит

    Языковой законопроект от нардепа пропрезидентской фракции «Слуга народа» Максима Бужанского отклонен парламентским комитетом по вопросам гуманитарной и информационной политики. Об этом на своей странице в Facebook сообщил нардеп от «Европейской солидарности» Владимир Вятрович.

    За то, чтобы отклонить предложение Бужанского проголосовали 9 парламентариев «ЕС» и «СН», против — 5 от «СН» и «ОПЗЖ».

    От голосования воздержался глава комитета Никита Потураев, отметив, что законопроект все равно будет вынесен на рассмотрение парламента.

    Бужанский хотел разрешить представителям национальных меньшинств получать до 2023 года общее среднее образование на родном языке.

    Ранее сообщалось, что Бужанский собрался баллотироваться в мэры Днепра от партии «Слуга народа».

  • Разумков заявил, что языковой закон должен устраивать всех украинцев, вне зависимости от места проживания

    Разумков заявил, что языковой закон должен устраивать всех украинцев, вне зависимости от места проживания

    Закон «Об особенностях функционирования украинского языка как государственного» необходимо пересматривать с учетом позиций всех граждан Украины.  Об этом заявил глава Верховной Рады Дмитрий Разумков, передает Интерфакс-Украина.

    По его словам, ни у кого не возникает вопроса, что единственным государственным языком в Украине является украинский.

    «Вопрос гуманитарной политики напрямую связаны с деоккупацией или мы их вынесем за скобки? Нет! Если вы говорите о том, как должен выглядеть тот или иной закон, он должен устраивать граждан Украины вне зависимости от того, где они проживают и на каком языке говорят. … Я думаю, что есть вопросы, которые должны устраивать всех», — сказал он.

    Спикер парламента добавил, что в закон «Об особенностях функционирования украинского языка в качестве государственного» должны быть внесены изменения. Вместе с тем Разумков не стал уточнять, о каких конкретно изменениях идет речь, при этом подчеркнув, что украинский язык останется единственным государственным.

    Как сообщалось ранее, заместитель главы Офиса президента Юрий Костюк заявил, что русский язык нужно учить с 1-го класса.

  • Скандал с волонтерами в автобусе Луцк-Киев: Муждабаев обвинил провластного нардепа в сознательной работе на Россию

    Скандал с волонтерами в автобусе Луцк-Киев: Муждабаев обвинил провластного нардепа в сознательной работе на Россию

    Заявление нардепа от пропрезидентской партии «Слуга народа» Евгения Брагаря о скандале вокруг волонтеров в автобусе Луцк-Киев и информационное сопровождение произошедшего – прямое пособничество стране-агрессору в продвижении тезиса об ущемлении в Украине «русскоязычных». Об этом на своей странице в Facebook заявил заместитель гендиректора крымскотатарского телеканала ATR, журналист Айдер Муждабаев.

    По его словам, то, что произошло с волонтерами имеет последствия для государства Украина. Он обратил внимание, как скандал преподносится в СМИ.

    «В ролике, снятом Ириной, четко слышно: «Выключите российский сериал». В новостных сюжетах ТВ (например, в ТСН, да и в других, наверное, почему-то у меня мало сомнений) слышим «немного» другое — «русскоязычный сериал»», — написал он.

    Муждабаев отмечает, что нардеп Брагар определил девушек как «украинских националисток». Журналист спросил читателей его блога, не напоминает ли им это что-нибудь.

    Муждабаев уверен, что речь идет о сознательной дезинформации и подмене понятий. Которые, кстати, подпадают под действие предлагаемого правительством законопроекта.

    «Это преднамеренная дезинформация на пользу государству-агрессору. Информационный акцент аккуратно перенесен «из России» на русский язык, которую «притесняют» в Украине, по версии Кремля, которую — версию — он постоянно повторяет на международной арене. Слово в слово. Четко сделано, как по нотам», — добавил он.

    Журналист называет упомянутого провластного парламентария «жителем Малороссии», который помогает Кремлю с «доказательствами» вины Украины в мифическом ущемлении «языка». Муждабаев, отмечает, что таких «жителей» немало имеется во фракции «СН».

    «Сорри, я давно не верю в такие случайности, потому что, может быть, слишком старый редактор. Наблюдаем за хероєм дальше. А также за реакцией на это партии и фракции, которую, на самом деле, тот случай, когда очень хотелось бы услышать», — резюмировал Айдер Муждабаев.

    Ранее сообщалось, что нардеп от фракции «Слуга народа», замглавы комитета Верховной Рады по вопросам свободы слова Евгений Брагар публично встал на сторону водителя автобуса Луцк-Киев, демонстрировавшего в салоне сериал производства страны-агрессора и отказавшегося его отключить по требованию двух волонтеров.

  • Путин снова озаботился правами русскоязычных в Украине, Зеленский ответил

    Путин снова озаботился правами русскоязычных в Украине, Зеленский ответил

    После переговоров в рамках «нормандского формата» президент России Владимир Путин в очередной раз заговорил о «нарушении прав» русскоязычного населения Украины.

    «Мы естественно хотим, чтобы русскоязычное население, и не только на Донбассе, по всей Украине, пользовалось равными, демократическими правами», — сказал он.

    По мнению хозяина Кремля, русскоязычными в Украине себя считают 38% граждан, а со следующего года «все русские школы, так называемые, переводятся на украинский язык».

    «Кстати говоря, представители других школ, насколько мне известно, венгерский, румынский, польский – только с 2023 года. Как будто венгров в Украине больше, чем русскоговорящих», — добавил он.

    По словам лидера страны-агрессора, это «вызывает вопросы, на которые мы ответов не имеем».

    Он надеется, что «нормандская четверка» обратит внимание на вопрос прав русскоязычного населения Украины, как и на другие «еще не решенные вопросы».

    Владимир Зеленский ответил: «Не вижу проблемы в использовании русского языка в Украине и готов общаться на нем сам».

    Напомним, по итогам итоговой пресс-конференции саммита «нормандской четверки» стало известно, что  Путин настаивает на выполнении Минских соглашений.

  • Венецианская комиссия рекомендует Украине защитить русский язык и изменить закон

    Венецианская комиссия рекомендует Украине защитить русский язык и изменить закон

    Украинская власть должна придерживаться в языковой политике баланса, чтобы данный вопрос не стал источником межэтнической напряженности. Этого в настоящее время нет, свидетельством чему, в частности, является недавно принятый закон о языке. Об этом заявила Венецианская комиссия, сообщает пресс-служба Совета Европы.

    В сообщении сказано о том, что языковая политика «является чрезвычайно сложной, деликатной и политизированной проблемой в Украине, особенно в контексте продолжающегося конфликта с Россией».

    ВК понимает место русского языка в стране, учитывает прежнее угнетение украинского и понимает необходимость поощрения использования украинского как государственного. Кроме того, отмечает закон о языке как позитивные меры в этом направлении. В частности, обязанность государства предоставить каждому украинскому гражданину Украины возможность овладеть языком посредством системы образования, организации языковых курсов и поощрение доступу к фильмам и другим культурным продуктам на украинском языке.

    Не вызывает сомнения у ВК и нормы закона, в соответствии с которыми государственный язык может в некоторых регионах использоваться с языком нацменшинств.

    «Тем не менее, Закон о меньшинствах еще не подготовлен, хотя он должен был быть разработан с самого начала, одновременно с Законом о государственном языке, чтобы обеспечить необходимый баланс», — сказано в заявлении.

    Потому, считают эксперты СЕ, Украина должна отложить выполнение языкового закона до принятия законодательства, ориентированного на нацменьшинства.

    Кроме того, предлагается существующий закон изменить с учетом мнения всех заинтересованных сторон.

    «Особо рекомендуется» также изменить положения закона, предполагающие «дифференцированное обращение с языками коренных народов, языками национальных меньшинств, которые являются официальными языками ЕС, и языками национальных меньшинств, которые не являются официальными языками ЕС».

    Утверждается, что сейчас нет обоснований наличия различий между обращением с этими языками.

    В ВК привели пример того, как назначен переходный период с введением закона об образовании, который также подвергался резкой критике. Пришлось отложить его введение с 1 сентября 2020 года по 1 сентября 2023 года «только для учащихся, чей родной язык является языком ЕС, а не для тех, кто владеет другими родными языками, включая русский».

    Еще эксперты считают, что властям «следует рассмотреть возможность отмены механизма подачи жалоб и санкций, предусмотренных в законе». В крайнем случае – жестко ограничить его публичностью и прибегать к нему только в крайних случаях.

    В том случае, если механизм останется, санкции не должны применятся до решения вопроса о законодательстве для нацменьшинств и пересмотра закона о государственном языке.

    В законе, по мнению комиссии, не должно быть статьи об ответственности за искажение в официальных документах украинского языка.

    Не нравятся ВК и языковые квоты в СМИ. Не соответствуют принципу пропорциональности.

    Предостерегла комиссия и от препятствования частным лицам использовать негосударственные языки, в том числе в общественных местах.

    Использовать другие языки, считает комиссия, должно быть разрешено в ходе избирательных кампаний и чрезвычайных ситуациях без ограничений.

    Ранее министр культуры, молодежи и спорта Владимир Бородянский заявил, что не видит причин для внесения каких-то изменений в языковой закон.

  • «Мы не обязаны знать английский язык»: Львовские чиновники установили указатели с ошибками

    «Мы не обязаны знать английский язык»: Львовские чиновники установили указатели с ошибками

    Во Львовской области согласована установка более  50 указателей с ошибочным переводом географических названий на английский язык. На это из областного бюджета было потрачено около 600 тыс. грн. Об этом сообщает ZAXID.NET.

    Известно, что перед установкой чиновники видели эскизы, но проигнорировали очевидные ошибки. Аргумент главы департамента культуры местного ОГА Мирославы Туркало — «у нас департамент культуры, а не международных отношений, где все обязаны знать английский язык».

    Отмечается, что данный случай далеко не первый, когда местные чиновники тратят деньги на установку знаков, которые люди со знанием английского языка называют безграмотностью. В частности недавно на въезде в городе Сколе установили туристический указатель с указанием имени члена ОУН Ивана Бутковского, где перевод на английский звания «уездный старейшина» звучал как «air condition».

    Впрочем, Буткало считает, что в том случае виноват подрядчик — ООО «Дорожные знаки». Именно он и должен устранять ошибки. Но журналисты свидетельствуют, что чиновники и в этом случае видели проекты. Однако глава тендерного комитета ОГА Леся Корнат также не владеет английским.

    Тем временем, замечены не только грубые ошибки в текстах на указателях, но и тот факт, что сам тендер был проведен с нарушением законодательства.

    Еще в июле специалисты Центра общественного мониторинга и исследований обратились в Госаудитслужбу с просьбой отменить закупку указателей, поскольку не было выполнено половины необходимых требований, установленных законом «О публичных закупках».

    «Это редкий случай, когда нечего проверять, потому что там просто не было документации. Соответственно половины документов участников тендера тоже не было, потому что ее от них не требовали», – рассказал глава центра Мирослав Симка.

    В ответ на это в ведомстве ответили, что проведут проверку.

    Ранее сообщалось, что суд отменил переименование харьковского проспекта в честь маршала Жукова.

  • Названо имя будущего языкового омбудсмена

    Названо имя будущего языкового омбудсмена

    Кандидатом на должность омбудсмена по защите государственного языка комиссией секретариата уполномоченного Верховной рады по правам человека стал Тарас Креминь. Об этом на своей странице в Facebook сообщила Уполномоченный по правам человека Людмила Денисова.

    По ее словам, из 14 претендентов к конкурсу были допущены 11. Остальные имели проблемы с документами. Теперь утвердить Креминя в должности будет рекомендовано правительству.

    Известно, что по образованию мужчина — учитель украинского языка и литературы, английского языка и зарубежной литературы. Принимал участие в разработке законов «Об образовании», «О среднем образовании» и «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». В соответствии с последним и предусмотрена должность, на которую будет рекомендоваться Креминь.

  • Разумков будет говорить в Раде на украинском, но от русского не откажется

    Разумков будет говорить в Раде на украинском, но от русского не откажется

    Лидер партии «Слуга народа» Дмитрий Разумков обещает в парламенте разговаривать на украинском языке. Об этом сообщает «Украинская правда» со ссылкой на политика.

    «Только на украинском языке, наверное, не буду говорить никогда. Потому что у нас человек имеет право говорить и на русском, и на украинском, и на английском. А некоторые наши коллеги говорят и на семи языках», – сказал Разумков.

    Он добавил, что говорить в парламенте на государственном языке – это требование закона.

    «Говорить исключительно на одном языке будет неправильно, неэффективно и некорректно. Но если мы говорим об официальной части моей жизни, то когда я буду народным депутатом, то буду использовать украинский язык, потому что это требование закона», – сказал лидер партии.

    Ранее сообщалось, что Дмитрий Разумков допускает, что русский язык в Украине может получить особый статус.

  • Не внутреннее дело Украины: Россия в Совбезе ООН угрожала из-за «языкового закона»

    Не внутреннее дело Украины: Россия в Совбезе ООН угрожала из-за «языкового закона»

    Российский представитель в ООН Василий Небензя, выступая сегодня на заседании Совбеза ООН, заявил, что, протестуя против украинского закона о функционировании украинского языка как государственного, страна-агрессор выступает за «единство украинского народа». Соответствующее видео опубликовано на Yotube-канале пророссийского телеканала «Наш».

    По словам представителя страны-агрессора, в Кремле не против того, чтобы защищать титульную нацию, но в Украине «искореняют русский язык драконовскими способами». При этом он привел слова Потураева о целесообразности переименования русского языка в российский, а России — в Московию. Небензя считает, что «языковой закон» нарушает все языковые конвенции.

    «Сегодня вступают в силу основные положения документа и вводят штрафы. Русскоязычные граждане будут практически лишены права получать на родном языке образование. Этот сюжет — не внутреннее дело Украины. Вопрос языковой идентичности лежит в основе разлома страны», — сказал он.

    Причем он отметил, что русскоязычные граждане Украины «не являются меньшинством в классическом понимании этого слова».

    «Если не брать статистику майданной власти, русский — родной для большинства граждан», — добавил чиновник, подтвердив свои слова тем, что якобы 90% поисковых запросов из Украины делается на русском языке.

    Россиянин предупредил, что «уничтожение русского языка чревато разобщением». Он уверен, что «языковой закон» привнес нетерпимость в украинское общество, нет, по его данным, консенсуса по данному вопросу.

    «Господин председатель, предлагаем сегодня послать четкий сигнал: мы выступаем за сплочение украинского народа», — резюмировал Небензя.

    https://www.youtube.com/watch?v=5-P02qXhCT4&feature=youtu.be

    Ранее постпред Украины в ООН Владимир Ельченко заявил: тот факт, что Россия за пять дней до парламентских выборов в Украине решила обсудить «языковой вопрос» на Совбезе ООН, можно считать частью гибридной войны и вмешательством в избирательный процесс

  • «Не вижу никакой проблемы»: Зеленский пообещал Донбассу свободный русский язык

    «Не вижу никакой проблемы»: Зеленский пообещал Донбассу свободный русский язык

    Жителям оккупированных территорий следует дать возможность разговаривать на том языке, на котором они хотят. Об этом заявил президент Украины Владимир Зеленский, сообщает «Интерфакс-Украина».

    По мнению главы государства, никакой языковой проблемы в стране нет.

    «Идея Андрея (главы Офиса президента Андрея Богдана – Ред.) – это его идея, но и люди об этом говорят. Я думаю, что мы когда-то прекратим войну, и нужно дать людям в Донецке говорить на том языке, на каком они хотят. В чем здесь проблема? У нас в целом нет этой проблемы», – сказал он, комментируя идею Богдана дать двум областям особый языковой статус.

    Между тем, Зеленский готов учитывать мнение жителей Донбасса по всем гуманитарным вопросам.

    Он подчеркнул, что одним из тезисов информационной войны является утверждение о том, что нельзя говорить на русском языке. Однако он привел в пример себя: разговаривает, на каком хочет.

    «Если будет у дончан какая-то специальная просьба, чтобы они, например, документы могли заполнять на русском языке, – я не вижу большой проблемы в том, чтобы это обсудить», – добавил он.

    Впрочем, украинский язык все равно останется единственным государственным.

    Ранее, в ходе своего интервью глава Офиса президента Андрей Богдан заявил, что в случае возвращения Луганска и Донецка, можно было бы разрешить официально использовать русский язык в качестве регионального для жителей данных областей. В то же время глава ОПУ уточнил, что он против идеи сделать русский вторым государственным.

  • Боевик Ходаковский обиделся на высказывание Богдана о языке

    Боевик Ходаковский обиделся на высказывание Богдана о языке

    Интервью главы Офиса президента Украины Андрея Богдана, в котором он рассуждал о возможности предоставления официального статуса русскому языку для Донбасса, свидетельствует о том, что украинская власть считает жителей оккупированных территорий «недочеловеками». Об этом на своей странице «ВКонтакте» заявил экс-главарь батальона «Восток» террористического бандформирования «ДНР» Александр Ходаковский.

    «Советую прочесть этот кусок интервью главы АП при Зеленском Андрея Богдана. Очень красноречиво говорит о нашем статусе в их глазах — недочеловеки. «Мы можем разрешить разговаривать на русском языке…». Да кто вас вообще спрашивать собирается, дегенераты?», — написал он.

    Ранее, в ходе своего интервью глава Офиса президента Андрей Богдан заявил, что в случае возвращения Луганска и Донецка, можно было бы разрешить официально использовать русский язык в качестве регионального для жителей данных областей. В то же время глава ОПУ уточнил, что он против идеи сделать русский вторым государственным.

  • Порошенко об идее Богдана: Торговля языком не остановит Россию

    Порошенко об идее Богдана: Торговля языком не остановит Россию

    Все более очевидным становится пророссийский реванш в Украине. Власть уже пытается торговать языком. Однако никаких выгод такая политика не принесет. Об этом на своей странице в Facebook заявил экс-президент Петр Порошенко.

    «Прозвучало предложение предоставить русскому языку статус официального на Донбассе. Но торговля языком не принесет Украине никаких дивидендов. И не остановит Россию. Ибо Россия пришла не по Луганск, не по Донецк, а также не по Крым», — написал он.

    По его мнению, Россия ставит себе задачу не допустить членства Украины в ЕС и НАТО и вернуть под российское влияние всю страну.

    Присоединение же к этим двум союзам, считает Порошенко, было бы гарантией мира, безопасности и независимости.

    Бывший глава государства сообщил, что в его партии «Европейская солидарность» разработана Евроатлантическая хартия, в которой содержится план действий разных политических сил по ускорению интеграции в ЕС и НАТО и призвал политиков к ней присоединяться.

    Ранее, в ходе своего интервью глава Офиса президента Андрей Богдан заявил, что в случае возвращения Луганска и Донецка, можно было бы разрешить официально использовать русский язык в качестве регионального для жителей данных областей. В то же время глава ОПУ уточнил, что он против идеи сделать русский вторым государственным.

  • Десятки депутатов просят КС признать языковой закон неконституционным

    Десятки депутатов просят КС признать языковой закон неконституционным

    51 нардеп обратился в Конституционный суд с просьбой определить конституционность закона о языке. Об этом говорится на сайте КСУ.

    В участии в производстве парламентарии попросили задействовать своих коллег Александра Долженкова и Вадима Новинского.

    Напомним, 20 мая Совет безопасности ООН отказался рассматривать предложенную Россией повестку дня о Законе Украины №5670-д «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного».

  • Советник Зеленского: Он за украинизацию, но без притеснения других языков

    Советник Зеленского: Он за украинизацию, но без притеснения других языков

    Кандидат в президенты Владимир Зеленский выступает за то, что единственным государственным языком в Украине должен оставаться украинский. Но и ко всем другим языкам нужно относиться толерантно и «предоставлять возможность для их использования». Об этом в интервью The Бабель заявил технолог и советник фаворита президентской гонки Дмитрий Разумков.

    «Если говорим о популяризации украинского языка, то Зеленский предлагает идти не методом кнута — ограничений или штрафов, а методом пряника. Можно создавать экономические условия, которые будут стимулировать производителей контента создавать продукцию на украинском языке. Так мы сделаем украинский еще более популярным», — сказал он.

    Ранее Разумков заявил, что все избиратели, отдавшие голос за Зеленского, не могут быть сторонниками президента Владимира Путина.

  • В украинском эфире почти не осталось русского продукта

    В украинском эфире почти не осталось русского продукта

    В эфире общенациональных украинских телеканалов отечественный продукт занимает 79%, а вот российский контент – только 7%. Исторический минимум. Об этом на своей странице в Facebook сообщил член Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания Сергей Костинский.

    При этом он отметил, что контент стран ЕС, США и Канады в украинском эфире занимает 14%.

    Что касается языка вещания, то, в соответствии с требованиями закона, его употребление в эфире общенациональных телеканалов − в среднем составляет 92%, немногим меньше на радио − 86%.

    Более половины песен в эфире украинских радиостанций звучат на мове.

    Для этого Нацсовет оштрафовал 21 радиостанцию на сумму более 1,7 млн грн. Нарушали законодательство о квотах.

    «Революционное движение, начавшееся в 2014 году по утверждению государственного суверенитета и национальных интересов в телерадиоинформационном пространстве Украины, продолжается», — написал он.

  • На Одесчине школа решила засудить мать, которая не хочет, чтобы ее дети учили русский

    На Одесчине школа решила засудить мать, которая не хочет, чтобы ее дети учили русский

    В селе Розквит Березовского района снова разгорается конфликт на языковой почве. Многодетная мать Лариса Сапункова отстаивает перед руководством местной школы право своих детей не изучать русский язык. Об этом сообщает «Думская».

    Эта история началась в прошлом году, когда женщина потребовала заменить для ее детей уроки русского языка другим предметом. Тогда кто-то поджог машину их семьи. История получила резонанс в СМИ. В результате в школе из разряда обязательных предметов русский язык был переведен в разряд факультативных. Между тем, как рассказала Сапункова, директор учебного заведения Валентина Коршункова через учителей продолжает оказывать давление на ее семью.

    «К сожалению, спустя год никто из виновных в сложившейся ситуации не привлечен к ответственности, все они продолжают занимать свои должности и продолжают настраивать учителей против моих детей», — рассказала Лариса.

    По ее словам, в июле этого года школа проверялась комиссией департамента образования и науки Одесской облгосадминистрации. Ревизоры обнаружили целый ряд нарушений и рекомендовали руководству рассмотреть вопрос профессиональной пригодности Коршунковой. Более того, комиссия считала нужным привлечь к административной ответственности некоторых преподавателей и начальника отдела образования Розквисткого сельсовета Сергея Кучерова. Однако, не смотря на выводы комиссии, никто не был наказан, а председатель Розквитского сельсовета, «оппоблоковец» Виталий Лозов даже не стал объявлять выговор начальнику отдела образования.

    После этого Коршункова совместно с учителем Натальей Посмитной, которая тоже фигурировала в отчете комиссии, обратились в суд, обвинив Сапункову в клевете на них. Моральный ущерб, который якобы причинила им строптивая мать, они оценили в 52 тысячи гривен.

    По мнению Сапунковой, инициатором подачи упомянутых исков является чиновник департамента образования и науки ОГА Зоя Дмитрук. До возникновения скандала вокруг школы она сама инспектировала учебное заведение и никаких нарушений там не замечала.

    «Если они считают, что я их оклеветала, то почему ждали целый год и не подавали в суд, а сделали это после того, как комиссия нашла нарушения, и стал вопрос о том, как Дмитрук не находила этих нарушений», — спрашивает Сапункова.

  • Началась почти полная украинизация эфира

    Началась почти полная украинизация эфира

    В субботу, 13 октября, вступает в силу закон «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно языка в аудиовизуальных (электронных) средствах массовой информации». Об этом сообщается на сайте Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания.

    В соответствии с законом, доля передач или фильмов на государственном языке должна составлять не менее 75% в периоды между 7.00 и 18.00 и между 18.00 и 22.00. Для региональных телекомпаний — 60%. Доля новостей на украинском — не менее 75% в периоды с 7.00 до 18.00 и с 18.00 до 22.00.

    За исключением продукта, созданного до 1 августа 1991 года, все фильмы и передачи, не являющиеся собственным продуктом телекомпаний, должны демонстрироваться на украинском языке. Там, где вещание осуществляется на иностранном языке, должны быть субтитры на государственном языке.

    Данные правила не распространяются на субъекты государственного иновещания; в этом случае ретранслируется звуковой ряд, который соответствует требованиям о 60% украинского языка); на телерадиоорганизации, которые специализируются на научно-просветительских передачах на одном или нескольких официальных языках Европейского Союза; на спутниковые телеканалы, которые ориентированы на образовательные передачи по изучению иностранных языков.

    В случае нарушения закона предусмотрен штраф — 5% от общей суммы лицензионного сбора.

  • Возвращение Крыма невозможно

    Возвращение Крыма невозможно

    Лариса Волошина, журналист


    В Татарстане обучение татарскому языку теперь не обязательно. Когда-то так было в УССР. Всегда находились широкие слои советского населения, которые могли с легкостью освободить своих чад от тех жалких часов украинского языка в общеобразовательных школах, которые приличия ради сохраняла советская империя.

    Русификация приняла такие масштабы, что в украинских городах русскоязычные садики и школы были переполнены. В то же время украиноязычные были недоукомплектованы. Разделение на русские и украинские школы, русские и украинские детские сады — лучшее свидетельство великодержавного шовинизма Советского Союза. Ведь в речевых конструктах граждан языковое разделение всегда обозначалось как этническое. Русский, а не русскоязычный. Украинский, а не украиноязычный. Это для того, чтобы ни у кого не возникало сомнения, где стоит знак советского качества.

    Нет, эти люди не были украиноненавистниками. Просто считали себя современнее, интеллигентнее, образованнее тех, кто свободно говорил на украинском языке. Это было превосходство «белого человека», которым часто прикрываются дураки, не желающие сделать шага навстречу национальным ценностям тех, чьим гостеприимством они добровольно-принудительно воспользовались.

    Нечто похожее я увидела в позиции комментаторов на этом видео. «Может и надо учить, но не в таком объеме». «Я предпочитаю английский, а не татарский». «Я русская и я рада». Эти люди относятся к народу, на чьей земле живут, как к второсортному архаическому плебсу — пережитку темного прошлого, которому высокодоходное русское верховенство может позволить быть. Позиция оккупанта, который не считает позорным нести культуру в массы на российских штыках.

    Совсем другое слышится в словах татар. Они не говорят «оккупанты». Но то национальное достоинство, которое они проявляют, говоря о том, что изменения школьной программы оскорбляют их, ни с чем не перепутать. К счастью, их не обманывает либеральная подачка: «Мы не имеем ничего против татар/украинцев. Какие женщины! Какой плов/борщ/чебуреки».

    Я бы не перепостила это видео, если бы не одно «но».

    В дооккупационном Крыму так относились к крымскотатарскому языку и культуре. «Мы не имеем ничего против. Но пусть учат своё где-то за пределами наших общеобразовательных школ». Такое отношение было повсюду. Даже сегодня можно услышать отголоски борьбы с «крымскотатарским засильем». Например, в россказнях про то, что в Крыму общеобразовательных школ на крымскотатарском языке было больше, чем на украинском. Почему-то «патриоты» этот факт в качестве претензии предъявляют именно крымским татарам, а не русскоязычному большинству, республиканскому начальству и державе, неспособной установить в сложном регионе сбалансированную национальную политику.

    Давайте посмотрим ещё раз видео и подумаем о том, что Крым — историческая родина уникального высококультурного народа. Отсутствие обязательного изучения крымскотатарского языка в крымских школах, крымских ВУЗах — это российские методы. Это оскорбляет. К сожалению, крымских общеобразовательных учреждений на территории материковой Украины почти нет. Но есть органы власти, отделы и ведомства. Уже сегодня там крымскотатарский язык должен стать обязательным наравне с украинским.

    Поднять престиж изучения национального языка можно только, если он становится языком власти и языком элит. Возвращение Крыма невозможно без планомерной политики возрождения крымскотатарского народа. Вводить в крымский региональный контекст крымскотатарский язык, культуру и историю нужно уже сейчас. И нужно это, в первую очередь, независимой от имперских человеконенавистнических традиций Украине.

    https://www.facebook.com/Idel.Realii/videos/2200165503596468/

  • Сложнопсать без ошибокмлекие клавиши: неграмотный админ винницкой «Нивы» нахамил болельщику

    Сложнопсать без ошибокмлекие клавиши: неграмотный админ винницкой «Нивы» нахамил болельщику

    Администратор официальной страницы винницкого футбольного клуба «Нива» не только не знает государственного языка, но и хамит посетителям сайта. Об этом на Facebook-странице группы «И так поймут» сообщил журналист Андрей Коваленко.

    ««Прекрасно» общается официальная страница футбольного клуба «Нива» из Винницы. По-русски, с кучей ошибок, по-хамски. На обычный вопрос о русском сразу ответ про «родной язык» и «полстраны». Ну и, конечно, из-за таких, как я, украиноязычных, «страна разваливается»». – написал Коваленко и предложил «немножко воспитать» хама.

    Пользователи Сети были шокированы такой безграмотностью и хамством.

  • Я тебя не понимаю: Юный украинский шахматист не ответил россиянину на русском

    Я тебя не понимаю: Юный украинский шахматист не ответил россиянину на русском

    Юный шахматист из Украины Роман Ковальский отказался разговаривать со своим соперником россиянином на русском языке во время турнира. Об этом сообщает мать маленького шахматиста на своей странице в Facebook.

    «Рома играл с соперником из России. Он спрашивает Рому: «Какой у тебя рейтинг?» Рома: «I do not understand you» (Я тебя не понимаю) Тот: «Что?!» Рядом сидит молдаванин и говорит русскому: «Он не понимает русский». Тот: «Как НЕ понимает, он же из Украины». Рома, после партии мне: «Мама, я так давно мечтал потроллить так россиян». П.С. Партию легко выиграл. П.П.С. Кто думает, что это нетолерантно, мне все равно», — пишет она.

    Поступок мальчика вызвал в социальной сети бурную реакцию. Запись уже собрала около трех тысяч репостов и больше 8 тысяч лайков менее чем за одни сутки.

    «Уважение маленькому патриоту! Так держать», — хвалят мальчика пользователи в комментариях.

  • Украина и Венгрия выходят «из клинча» в решении языкового вопроса

    Украина и Венгрия выходят «из клинча» в решении языкового вопроса

    Украина и Венгрия, наконец, выходят «из клинча» в споре относительно нового закона «Об образовании». Об этом в статье для «Европейской правды» заявил министр иностранных дел Павел Климкин.

    Он рассказал, что консультации МИД с венгерскими коллегами и венгерской общиной Украины сняли напряженность во взаимоотношениях двух стран. Однако главный результат встречи, пишет Климкин, это «сдвиг с мертвой точки» в языковом споре.

    «Похоже, наши венгерские партнеры наконец осознали, что закон меняться не будет. Теперь же стороны направили усилия на поиск компромиссов по поводу того, как он будет выполняться», – подчеркнул он.

    В свою очередь украинская сторона заверила Венгрию, что выполнит рекомендацию Венецианской комиссии о переходном периоде в введении закона.

    «Но это не будет отсрочкой проблемы. Это время мы используем для качественной практической подготовки к нововведениям. Это и новые программы, и методики, и учебники и словари, это и профессиональная доквалификация учителей», – написал Климкин.

    Также, пишет глава МИД, согласно рекомендации комиссии статья 7 закона не будет распространяться на частные школы.

    «А каждая государственная школа для национальных меньшинств будет иметь широкие полномочия, чтобы самостоятельно определять, какие предметы будут читаться на украинском, а какие – на родном языке», – отметил он.

    Он отметил, что «выход из клинча» — это общая украинско-венгерская победа и важный шаг навстречу друг другу. Глава МИД подчеркнул, что в Будапеште начали понимать, что Украина не пытается дискриминировать венгерскую общину.

    Напомним, 28 сентября 2017 года вступил в силу новый украинский закон об образовании. Из-за него Венгрия пообещала всячески блокировать любое сближение Украины с Европейским Союзом и уже трижды за последние полгода блокировала проведение заседания комиссии Украина-НАТО.

    В июне Венгрия все же отступила в своем ультиматуме Украине и перестала требовать от Украины безусловного отказа от ныне действующей редакции языковой нормы закона об образовании.

  • Языковой вопрос: Венгрия согласилась на консультации

    Языковой вопрос: Венгрия согласилась на консультации

    Во вторник, 5 июня, состоятся консультации Минобразования Украины и представителей венгерской общины по языковым статьям закона об образовании. Об этом сообщил глава украинского МИДа Павел Климкин после встречи с министром иностранных дел Венгрии Петером Сиярто.

    «Венгерская сторона будет содействовать этим консультациям, чтобы они прошли успешно. Потом встретятся два главы МИД и Минобразования при участии венгерской общины для того, чтобы окончательно определить то решение, которое будет работать для наших граждан венгерского происхождения», — сказал Климкин.

    Он отметил, что надо «убрать эту дискриминацию», улучшить преподавание языка, чтобы нацменьшинства «понимали, в какой они стране живут», и «помочь им полностью сохранить самобытность».

    При этом Климкин сообщил, что на июнь запланирована также встреча на уровне министров.

    Обновлено: Венгрия предлагает создать межправительственную рабочую группу, которая будет следить за выполнением Украиной заключения Венецианской комиссии по «языковому вопросу». Об этом в Нью-Йорке заявил министр иностранных дел Петер Сиярто, сообщает сайт правительства Венгрии.

    «Нарушая права венгерского национального меньшинства, Украина породила ситуацию, которая является плохой для всех. Это плохо для Украины, плохо для Венгрии, и, в первую очередь, это плохо для меньшинств, проживающих на территории Украины, в том числе закарпатских венгров», — заявил он.

    По словам министра, Венгрия не заинтересована в споре и хочет окончательно найти решение сложившейся ситуации.

    «Наша цель — вернуть закарпатским венграм права, которые им ранее предоставлялись и гарантировались. Наша цель — дать нам возможность вернуться к нашей политике, которая в Украине была основана на поддержке европейских и евроатлантических интеграционных процессов наших соседей. Венецианская комиссия предусмотрела, что украинские органы власти должны консультироваться с национальными меньшинствами и воздерживаться от ограничения ранее приобретенных прав», — подчеркнул Сиярто.

    По его мнению, в состав рабочей группы должны войти главы министерств иностранных дел и образования и представителей венгерского нацменьшинства в Украине.

    Напомним, 28 сентября 2017 года  вступил в силу новый украинский закон об образовании. Из-за него Венгрия пообещала всячески блокировать любое сближение Украины с Европейским Союзом и уже трижды за последние полгода блокировала проведение заседания комиссии Украина-НАТО.

  • Хотел украинизировать: Писатель поссорился с друзьями из Маруиполя из-за украинского языка

    Хотел украинизировать: Писатель поссорился с друзьями из Маруиполя из-за украинского языка

    Украинский писатель Александр Ирванец в Мариуполе поссорился с друзьями из-за украинского языка. Об этом он рассказал Укринформу.

    По словам Ирванца, у него есть очень дорогие русскоязычные друзья.

    «По этому поводу у меня двойственное впечатление: среди моих друзей есть русскоязычные и они такие, что я за них умру, и именно с этими очень дорогими, дорогими мне друзьями в Мариуполе последний раз мы даже ссорились», — сказал он.

    Александр Ирванец сообщил, он позволил себе по отношению к друзьям плохие слова.

    «Меня изнутри что-то подгоняет, я хочу их поскорее украинизировать, хотя понимаю, что я не имею права на это, но я им наговорил каких-то неприятных слов, потом извинялся, такое было», — сказал писатель.

    В то же время Ирванец сообщил о своей личной позиции в языковом вопросе:

    «Наверное, если ты украинец, ты должен говорить на украинском. Кроме украинского, ты можешь знать другие языки, в частности русский, но украинский ты должен знать в первую очередь».

    Напомним, что другая украинская писательница родом из Донецка недавно рассказала о том, как год осознанно молчала для того, чтоб заговорить потом на украинском языке.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.