В Кремле объяснили свою версию цитаты Эрдогана из письма Путину

В Кремле объяснили разночтения перевода письма президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана. У Путина заявили, что это разница переводов с английского языка.

Отмечается, что в английском переводе был использован оборот «I apologise to them», который впоследствии был изменен на «Excuse us».

Ранее источник в окружении Эрдогана заявил, что в письме Путину не было слова «извините».

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.